基于弘仁本《文馆词林》的日本平安时期书法特点研究

作  者:
林涵 

作者简介:
林涵,女,浙江树人学院副教授,设计学博士,研究方向为书法艺术理论、视觉传达设计(浙江 杭州 310015);叶乾琦,温岭市文化馆(浙江 温岭 317500)。

原文出处:
浙江树人学院学报

内容提要:

日本弘仁本《文馆词林》,是欧阳修所言“楷书手辈”之迹,主体抄写于日本平安时期嵯峨天皇统治时代,楷法严正、气象沉雄,兼之卷帙浩大,为唐人抄本中之无上神品。弘仁本《文馆词林》在书写上主要以欧阳询体为主,夹杂着一些褚遂良、李邕等人的书法模本,充斥着唐人书法的气象。将弘仁本《文馆词林》与后出的日本沙门遍照金刚《文镜秘府论》的抄本进行书法特点的比对,发现后者带有强烈的中土气息,应是离嵯峨天皇时期不远的产物。弘仁本《文馆词林》对于认知晋唐书法特点有重要的参考价值,在中日两国书法史上亦具有字体类型化、南北书风融合、数量规模较大以及提供书法考证等特殊意义。


期刊代号:J7
分类名称:造型艺术
复印期号:2025 年 01 期

字号:

  唐人墨迹,自五代北宋以来,向为学书者视为珍宝。欧阳修在《集古录跋尾》记道:“盖自唐以前,贤杰之士,莫不工于字书,其残篇断稿为世所宝,传于今者,何可胜数。”①又云:“书之盛莫盛于唐,书之废莫废于今。余之所录如于頔、高骈,下至陈游瑰等书皆有,盖武夫悍将暨楷书手辈,字皆可爱。”②可见唐代书法之繁荣,不独欧虞褚薛、徐李颜柳震古烁今,即便是一般书手,也多有可观之处。然则元明以来,唐人书法流传于中国者多为碑刻,墨迹殊少,真相不彰。直至敦煌藏经洞开辟以及日本如正仓院、金刚峰寺、醍醐寺等所藏唐人手迹逐渐为世人所见,其传承之有序、面貌之丰富、书写之精巧,足证欧阳修所言非虚。日本弘仁本《文馆词林》即为欧阳修所言“楷书手辈”之迹,主体抄写于平安时期嵯峨天皇③统治时代,楷法严正、气象沉雄,兼之卷帙浩大,为唐人抄本之无上神品,对当下研习唐代楷书和中日两国书法史有重要意义,故写此文探讨如下。

  一、弘仁本《文馆词林》书法的时代背景

  日本原本没有自己的文字体系,据木宫泰彦《中日交通史》④研究,从三国六朝一直到隋代之前,日本主要通过朝鲜半岛的韩人或者乐浪⑤、带方⑥的汉人间接学习中国文化和汉字,到隋代开始逐渐与中国产生直接联系,至唐为盛。在那个时代,日本的汉字书法显然不具备自我发展能力,它以步趋晋唐书风为尚,欠缺独创性,但是体现出强劲的学习和消化能力。据现有材料来看,晋唐以来,流传中国的楷书在书写上大致有两路写法:一路是以汉魏以来钟繇为起点、带有隶书意味的楷书体,用笔柔和,奇古可爱;还有一路是以二王父子为源头而形成的新体楷书,用笔简劲率直,丰神俊朗。两种写法在晋唐时期并存于世,互相交融,前者主要集中于南北朝时期,后者主要集中于唐,而隋混一宇内,具有明显的过渡形态。当时中土书法在形态上虽然表现出明朗的新体楷书发展趋势,但是旧有的传统书法依然强盛,处于交杂状态。

  这种情况在日本书法早期发展阶段也有相应表现。圣德太子的《法华义疏》饶有隶意,《宇治桥断碑》类似北魏《张猛龙碑》,正仓院的《种种药帐》有《菩萨处胎经》中西魏书手的笔法,《那须国造碑》类似唐人的《千秋亭记》,《多胡碑》有云峰山刻石的气象,《佛足石歌碑》有传陶弘景《瘗鹤铭》的体势,难波木简与楼兰残纸的写法如出一辙,这些都明显继承了南北朝时期的书法特点。而在唐风新体楷书上,《金刚场陀罗尼经》《大楼炭经》《瑜伽师地论》《十诵律》《千手千眼陀罗尼经》《紫纸金字金光明最胜王经》《贤愚经》《中阿含经》以及圣武天皇的《杂集》、光明皇后的《乐毅论》、正仓院的《屏风花毡等帐》等书迹,亦是杰出之作。在新体楷书的发展上,有一点尤其值得注意,就是上述诸作无一例外地都带有浓烈的欧阳询书风特征——点画刚猛凌厉,转折沉厚峭拔。这对后来平安时期尤其是嵯峨天皇本人的书风,产生了决定性影响。

  平安时期,通过不断归来的遣唐使,尤其是空海、最澄等能书僧人源源不断地带回当时中国的各种名家真迹,日本在深入接受王羲之、欧阳询书法的同时,也受到褚遂良、徐浩书法一定的影响,从而形成了日本书法历史上的第一个高峰。代表性人物史称“平安三笔”,分别是空海(遍照金刚)、嵯峨天皇和橘逸势。现存弘仁本《文馆词林》的主体便抄写于嵯峨天皇在位的最后一年,即弘仁十四年(823)。《文馆词林》是唐中书令许敬宗等奉高宗旨编集的一部总集,共一千卷,分类纂辑自先秦到唐的各体诗文。其书于宋初中士即已亡佚,然在唐时传抄至日本,有些残卷在日本得以幸存,晚清开始陆续传回国内,计有清伍崇曜《粤雅堂丛书》本(收日本人林衡《佚存丛书》)、杨守敬《古逸丛书》本、杨葆初本、董康本、张钧衡《适园丛书》本等刻板刊行,但都收文不多,文字复多舛误。1969年,日本古典研究会搜集流传在中日两国的所有《文馆词林》残卷,共得三十卷,依版本优劣,择善影印,制成影弘仁本《文馆词林》⑦一书发行,是目前为止收文数量最多、最接近原貌者,其中甚多文章可补《全唐文》《全唐诗》《全上古三代秦汉三国六朝文》《先秦汉魏晋南北朝诗》之缺,并可供校勘之用,文献价值极高。由于是影印本,保留了原貌,人们得见抄本真容,极富艺术价值。

  弘仁(810-824年)是日本的年号之一,指的是大同之后、天长之前,此时的天皇是嵯峨天皇、淳和天皇。嵯峨天皇于809年即位,在位15年,为日本文化的发展做出了巨大贡献。这期间,日本书法得到了空前的发展,形成了第一个高峰。嵯峨天皇不仅是推动书法发展的积极倡导者,而且是身体力行的实践者,他在书法上有着极深的造诣。嵯峨天皇酷爱唐风,在位时御宴、服饰、礼仪等都模仿唐朝体制,书法上尤嗜欧阳询,现存书迹有《光定戒牒》《李峤杂咏断简》《哭澄上人诗》等,特别是《李峤杂咏断简》,用笔如刀,形势险峻,观之如欧阳询书法。张怀瓘在《书断》中评欧阳询云:“有龙蛇战斗之象……风旋电击,掀举若神……森森焉若武库矛戟……惊奇跳骏,不避危险……以猛锐长驱。”⑧结合欧阳询存世之《张翰帖》《仲尼梦奠帖》而观,此帖更合张怀瓘所记,成为考证欧阳询书风最重要的参考资料。嵯峨天皇以君主之尊有此好尚,其治下抄本受到相应的影响实为应有之义,这是研习弘仁本《文馆词林》书法必须把握的历史背景。

  二、影弘仁本《文馆词林》的书写特点

  从抄本每卷末题记所示及各卷抄写的字迹来看,存世影弘仁本《文馆词林》非一时一手之作,最早为卷665末所记“仪凤二年五月十日书手吕神福”,其余皆为“校书殿写弘仁十四年岁次癸卯二月为冷然院书”。仪凤二年为677年,是唐高宗李治统治时期的年号,弘仁十四年为823年,当时中国是唐穆宗统治的长庆三年,前后相隔146年。故可推测,此抄本部分为遣唐使所携之中国抄手旧本,部分为日本抄手后来补抄。而从字迹写法和风格来看,此本以欧阳询书风为主体,但是各卷书写方式、质量有一定差异,有些甚至溢出主体风格之外,兹按卷次及书写特点作一整体排列,以示直观⑨。

相关文章: