论译经与中土作品语言的相互影响  

作  者:

作者简介:
方一新,浙江大学汉语史研究中心/文学院,E-mail:fyxin@zju.edu.cn;王云路,浙江大学汉语史研究中心/古籍研究所,E-mail:wylu@zju.edu.cn。

原文出处:
中国语文

内容提要:

“长物”一词,通常以为《世说新语》首见,实则魏晋中古译经中即已多见。“长”表多、多余义,先秦典籍已见。中古译经则应用更加广泛,并由此衍生出“盈(嬴)长”“余长”等并列双音词,以及“长衣”“长钵”“长食”“长财”“长利”等偏正式词语,进而影响中土文人,产生了《世说》“长物”、《诗品》“长语”等用法。这是语言接触视角下汉语词汇发展的一个实例,藉此可略窥早期译经与中土文人作品语言的互相影响。


期刊代号:H1
分类名称:语言文字学
复印期号:2026 年 02 期

字号:

  1.“长物”及其来源

  中古文人笔记《世说新语》有“长物”一词:

  (1)王恭从会稽还,王大看之。见其坐六尺簟,因语恭:“卿东来,故应有此物,可以一领及我。”恭无言。大去后,即举所坐者送之。既无余席,便坐荐上。后大闻之,甚惊,曰:“吾本谓卿多,故求耳。”对曰:“丈人不悉恭,恭作人无长物。”(《世说新语·德行》)

  王大(王忱,小字佛大)看上了王恭的一张竹席,以为王恭有很多张,故向他索取,当王大发现王恭只有这一张竹席后,很是吃惊,王恭回答说:我做人,“无长物”。

  “长物”一句,《晋书·王恭传》作“吾平生无长物”。“长物”究为何义?①日本冈白驹《世说新语补觽》:“长,去声,剩也。”(周兴陆,2017:95)日本文化十三年(1816年)发行恩田仲任辑《世说音释》:“长,去声。”赵西陆《世说新语校释》(北京图书馆出版社2006年版):“长物,余物也。”徐震堮《世说新语校笺》(中华书局1984年版)注:“长物——长读为冗长之长,去声,《文赋》:‘故无取乎冗长。’长物,赘余无用之物。”许绍早、王万庄《世说新语译注》(吉林文史出版社1996年版):“长(zhàng)物,多余的东西。”张永言《世说新语辞典》(四川人民出版社1992年版)、张万起《世说新语词典》(商务印书馆1993年版)同。

  “长物”后来成为一个典故词,隋唐以后的历代作品多见,如:

  (2)子之服俭以洁,无长物焉;绮罗锦绣,不入于室。(隋·王通《中说》卷上)

  (3)饥止一箪食,渴止一壶浆。出入止一马,寝兴止一床。此外无长物,于我有若亡。(唐·白居易《寄张十八》)

  (4)长翁,陈子自谓也。陈子家高邮,自以无补于世,置江湖乃宜,故曰江湖长翁。物无用曰长物,言无当曰长语,翁亦然。(宋·陈造《江湖长翁集·自序》)

  (5)陶疑之,搜其囊箧,则笔研之外,更无长物。(清·蒲松龄《聊斋志异·于去恶》)

  可见,从南北朝以来,“长物”一词沿用不衰。那么,《世说新语》例就是“长物”的最早用例吗?事实上,“长物”一词较早见于汉译佛经,如:

  (6)彼持长物著钵中,佛言:“一切物,不应著钵中。”(姚秦·佛陀耶舍共竺佛念《四分律》,22/953c)②

  (7)犯尼萨耆波夜提罪者,此长物应僧中舍已,……(东晋·佛陀跋陀罗共法显《摩诃僧祗律》,22/442c)

  (8)长物凡有五种:一重宝、二钱及似宝、三若衣若衣财应量已上、四一切不应量若衣若衣财、五一切谷米等一切钱宝,比丘不得畜。(失译今附秦录《萨婆多毘尼毘婆沙》,23/526b)

  (9)百一物各得畜一,百一之外皆是长物。(失译今附秦录《萨婆多毘尼毘婆沙》,23/535b)

  这些“长物”,都是多余之物、冗余之物,含祐不该有、不应持有(而持有)义。如例(8),前面说“长物凡有五种:一,重宝……”,后面说“比丘不得畜”,是说比丘不能持有这些物品。

  上举可知,就目前掌握的材料看,“长物”一词或即源自东晋十六国的译经。

  2.“长物”之“长”的形音义和理据

  “长”字为何有多余的意思?《说文·长部》:“长,久远也。从兀,从七。兀者,高远意也。久则变化。亾声。者,倒亾也。”大徐本:“臣铉等曰:倒亡,不亡也。长久之义也。直良切。”

  其实“长”,甲骨文等象人长发拄杖之形,或省去杖形。《说文》及徐铉对“长”的字形说解有误。季旭异(2004:88)指出:“手形下或加杖形、杖形或讹为‘匕’形,《说文》因误以为从‘匕(化)’。”李学勤(2012:840,“长”字条,孟蓬生撰)也有辨正,并可参看。

  清代段玉裁《说文解字注》:“久者,不暂也。远者,不近也。引伸之为滋长,长幼之长。今音知丈切。又为多余之长、度长之长,皆今音直亮切。兄下曰:长也。是滋长,长幼之长也。”是段玉裁已指出,“多余之长”“度长之长”的“长”均读“直亮切”,今音zhàng。何琳仪(1998:684-685):“长,甲骨文作(林2·26·7),象长发人手持杖之形。引申为‘长短’之长,又‘年长’之长。”再引申,即有超出、多余之义。

  “长”作为形容词表长短之长时读“cháng”(《广韵》直良切),可标为长[,1];作为名词表年长、作为动词表统帅、执掌、增长等义时读“zhǎng”(《广韵》知丈切),可标为长[,2];作为形容词表多、多余时读“zhàng”(《广韵》直亮切),可标为长[,3]。三读有别,具有四声别义的作用。

  历代注释、佛经音义、韵书等对表多、多余义的“长[,3]”也多有区别,如上举徐震堮《世说新语校笺》引陆机《文赋》“故无取乎冗长”,唐代五臣注:“(长),伫亮反。”唐玄应《一切经音义》“长取”条:“除亮反。谓盈长也,亦余剩也。”(《高丽藏》57册,20b)唐慧琳《一切经音义》卷七○引同。慧琳《一切经音义》“长”条:“上直亮反。《文字典说》云:‘长,賸长也。’”(54/832c)宋任广《书叙指南》卷二○《杂备称用上》:“賸物曰长物。《左传》:长音仗。”③《五音集韵·漾韵》:“长,直亮切。多也。”《洪武正韵·漾韵》:“长,直亮切。多也,冗也。”《中州音韵辑要·江阳韵·阳去》:“长,潮让切。余剩也。”

相关文章: