汉语教学中技能训练的系统性问题

作 者:

作者简介:
吕必松 北京语言文化大学,邮编:100083

原文出处:
语言文字应用

内容提要:


期刊代号:H1
分类名称:语言文字学
复印期号:1997 年 11 期

关 键 词:

字号:

      提要 语言教学既要传授知识,又要训练技能,所以实际上存在知识传授系统和技能训练系统。技能训练系统至少包括:如何处理各项技能训练之间的关系,如何处理言语技能训练与言语交际技能训练的关系,技能训练的最终目标、阶段性目标和教学阶段的划分。文末拟出“技能训练大纲”。

      语言教学,包括第一语言教学、第二语言教学和双语教学等,既有不同的规律,也有共同的规律。语言教学研究的任务之一就是通过比较,揭示各种语言教学的不同规律和共同规律。

      语言教学的共同规律之一,就是教学内容都要包括知识和技能两个方面,这是语言教学与某些人文科学教学的重要区别之一。这里所说的知识,是指语言知识、语用知识以及跟语言和语用相关的文化知识,语言知识又包括语音、词汇、语法和文字等语言要素(注释:我们把文字也列为语言要素,是因为这里所说的语言既包括口头语言,也包括书面语言。如果说语音是口头语言的物质外壳,那么文字就是书面语言的物质外壳)以及关于语言和语言要素的理论知识;技能则是指听、说、读、写等言语技能和相应的言语交际技能。

      语言教学要包括知识和技能两个方面内容,是由语言和语言交际的特点所决定的:语言(包括口头语言和书面语言)由语音、词汇、语法和文字等要素组成;语言交际要通过听、说、读、写等方式进行,同时遵守一定的语用规则;语言和语言交际中都包容着文化因素。人们学习一种语言是为了用这种语言进行交际,而要用语言进行交际,就必须运用语言知识、语用知识和相关的文化知识,也必须运用言语技能和相应的言语交际技能。

      语言知识、语用知识和文化知识是一种客观存在,不会因为任何个人是否存在而受到影响;言语技能和言语交际技能则总是跟具体的人联系在一起的,是指具体人的技能,离开了具体的人,就无法表现这样的技能。

      作为客观存在的语言知识、语用知识和文化知识,教学方式主要是传授;而作为个人技能的言语技能和言语交际技能,教学方式必须是训练。要让学生学习一个词语,就必须向他们介绍这个词语的发音和意思;要让学生学习一个句子,除了必须向他们介绍有关词语的发音和意思以外,还要告诉他们有关词语的词序和整个句子所表达的意思;要让学生学会运用某些词语或话语进行交际,还必须向他们介绍这些词语或话语适用的语境,即适用的交际对象、交际目的和交际场合等。这些都属于知识传授。要使学生学会发音和说话,学会用所学的词语和话语进行得体的交际,就必须帮助他们练习说和/或写,并且要帮助他们纠正在练习中出现的语音、词汇、语法、语用、文字等方面的错误,指导他们进行反复操练,直至真正掌握。这些就属于技能训练。当然,传授知识和训练技能都可以采用不同的方法和技巧。

      所谓语言教学,实际上就是通过适当的方式、方法和技巧,把语言知识、语用知识和有关的文化知识转化为学习者的言语技能和言语交际技能。语言教学研究要面临大量复杂的问题,其中最核心的问题就是研究怎样更有效地帮助学生完成从知识向技能的转化。具体地说,就是研究怎样进行语言知识、语用知识和文化知识的教学,怎样进行言语技能和言语交际技能的训练,怎样处理知识传授和技能训练这两者之间的关系。

      就对外汉语教学而言,迄今为止,处理知识传授与技能训练的关系的主要方式可以归结为两类:一类是根据语言知识的难易程度,按照由浅入深的原则编排教学内容的先后顺序,围绕有关知识的传授进行技能训练。我们可以把这类方式叫做以知识传授为中心。另一类不是围绕知识传授进行技能训练,而是围绕技能训练进行知识传授,但是也不忽视语言知识的难易程度和由浅入深的原则。我们可以把这种方式叫做以技能训练为中心。以技能训练为中心,就意味着知识传授以技能训练为导向,为技能训练服务。

      以知识传授为中心和以技能训练为中心,代表着两种不同的教学路子。我国对外汉语教学在过去相当长的一个时期内,基本上是采用以知识传授为中心的教学路子。编写教材时,一般是首先决定语言点和文化点的选择和编排,编写和选择课文的主要标准是语言点和文化点的难易程度以及词语的常用程度,大部分课本中技能训练的要求不很明确;在课堂教学中,有些教师的兴趣在传授知识,教学经验丰富、重视技能训练的教师也只能围绕教材提供的语言知识进行技能训练。虽然也开设“听力”“口语”“阅读”和“写作”等专项技能训练的课型,但是一般周课时很少,专项技能训练的特点也不够明显。言语交际技能训练更是被普遍忽视。随着对外汉语教学研究的不断发展,也由于受到欧洲“功能法”的影响,70年代末、80年代初以来,尤其是最近几年来,情况发生了明显的变化:专项技能训练的课型越来越受到重视,专项技能训练的教材大量出现,并注意使用专门的训练手段、方法和技巧;有些教材采用了以“功能项目”或“话题”为中心的编写路子,注意突出言语技能和言语交际技能的练习,结合语用规则和文化因素教学的自觉性也有所提高。《汉语高级口语——话题交际》的作者提出了“话题交际法”的概念,指出该书就是根据“话题交际法”编写的,“从话题入手编排全书的教学内容,围绕交际所需要的语言项点安排每课的内容,侧重从语用的角度解释语言现象,从实际交际的角度设计练习;以大量交际或模拟交际活动为主要手段,达到实际掌握高级口头交际能力的目的。”[1]《速成汉语初级教程·综合课本》的编写路子是:“以话题为中心,以语法、功能为暗线,以全方位的练习为主体。”该书还根据“练习为技能训练服务”的思想设计了“一条龙练习法”,这种练习法虽然也突出言语要素的练习,但是并不到此为止。“学生按照教材设计的练习一项一项地完成,不但能够完全掌握当课的言语要素,而且能够在规定的场景中进行交际,提高言语技能和言语交际技能。”[2]上述情况反映了我国对外汉语教学中出现的一种新的趋势,即试图改变以知识传授为中心的教学路子,努力探索以技能训练为中心的教学路子。

相关文章: