不要张冠李戴、断章取义、颠倒黑白!

——驳《汉字文化》1996年第2期“本刊评论员”的文章

作 者:

作者简介:

原文出处:
福建外语

内容提要:


期刊代号:H1
分类名称:语言文字学
复印期号:1997 年 01 期

关 键 词:

字号:

      《汉字文化》1996年第2期发表的署名“本刊评论员”的文章是一篇张冠李戴、断章取义、颠倒黑白的奇文,现剥析如下:

      (1)由我国最著名的语言学家吕叔湘、周有光、张志公、王均为首的148位语言文字工作者签名的呼吁书《语文工作者有责任对伪科学进行揭露和批评》只是《语言学界声讨伪科学特辑》中的一小部份内容。该评论员蓄意将这两件事情混为一谈,意在对这148位语文工作者进行打击报复,因为他们签名的呼吁书严厉批评了《汉字文化》的实际主编徐德江的自我吹嘘,说什么“他的论著代表当代汉语言文字学术研究的最高水平”,他“创建了‘徐德江公式’‘徐德江学说’”。该呼吁书指出“实际上他(指徐德江一伍)不但不具有任何正式的学术职称,而且连语言学的基本常识都弄不清楚。他和他任实际主编的刊物(指《汉字文化》—引者)散布了大量错误观点,干扰了正常的学术讨论,妨碍国家语文政策的贯彻执行,造成了极其恶劣的影响”。《汉字文化》不敢公开发表这份内部传阅的签名信的上述内容,却片面地在公开刊物上以第一篇文章的显著位置发表该“评论员”的文章,胡乱地对148位学者横加指责,这才是真正的违法行为。签名信的标题是“语文工作者有责任对伪科学进行揭露和批评”,该评论员却胡说“以140多人冒充‘语言学界’”,这是不顾客观事实的捏造和攻击。

      (2)该评论员文章说:“众所周知,一百年来,在‘全盘西化’思潮的影响下,汉字拉丁化思潮统治了我国语文界”。这是对一百年来我国改革史的恶意歪曲。一百年前的1896年是光绪22年,那时正值清朝推行闭关锁国政策时期,哪有什么“全盘西化”思潮?主张汉字走拉丁化道路(即“评论员”所说的“汉字拉丁化”。这个表述不确,用汉语拼音方案拼写汉字,这也是一种“汉字拉丁化”,“评论员”大概连汉语拼音也反对吧)的人中有毛泽东、林伯渠、吴玉章等老一辈无产阶级革命家。“评论员”把他们的主张都归结为“‘全盘西化’思潮的影响”,这是完全违背历史事实的,因为众所周知,正是毛泽东等人最先发起对全盘西化思潮的批判。《汉字文化》上发表的不少文章口口声声诬蔑别人“扣政治帽子”;事实上正是徐德江动辄给人扣政治帽子。“评论员”将所有主张汉字走拼音化道路的人都扣上受“全盘西化”思潮的影响,这就是一顶政治大帽子。早在1958年周恩来总理就明确指出,“汉字……是否为拉丁字母式的拼音文字所代替……这个问题我们还不忙作出结论”(《周恩来选集》,下卷,第293页,人民出版社,1984年),可见这是个未来学的问题。“评论员”将这个问题同政治相连,是别有用心的。

      (3)该“评论员”说:“我们对于吕叔湘先生提出‘汉字拖四个现代化建设的后腿’以及国家语委某些负责人提出‘一语双文’这一违反国家语文工作现行方针政策等错误观点,也是采取摆事实讲道理的方法进行批评和学术讨论”。这段话有两个明显的谬误:(一)吕先生提出上述论点时正值毛泽东同志的汉字改革“要走世界文字共同的拼音方向”的方针还有很大影响的时期。1986年1月全国语言文字工作会议改变这一方针以后,吕先生并没有坚持这一观点,“评论员”蓄意进行这种时间错位的批评,给吕先生扣上“违反国家语文工作现行方针政策”的政治帽子,是别有用心的,根本不是什么“摆事实讲道理”;(二)林炎志同志在内部刊物《语文与信息》1995年第6期所刊登的他在国家语委召开的全委干部动员大会上的确谈到“一语双文”的问题。他的原话是这样的:“我们的基本设想是:实现规范汉字和汉语拼音的‘一语双文’的制度。在相当长的一段时间里,汉字和拼音文字可以并行不悖,各得其所。两者应该平行前进,都需要得到改进和发展。有的人对这个问题很敏感,一提到完善和发展汉语拼音,就认为是要扔掉汉字,于是极力反对。这个逻辑很奇怪。为什么只许你长个儿,却不许我长个儿呢?咱们一块儿长个儿,一块儿比赛比赛,行不行呢?有人硬说不行,只许我长个儿,不许你长个儿。这真是太横行霸道了。我们要改进和完善拼音,解决诸如标调的问题、分词连写的问题、同音词的区分问题,等等。过去,只要你一做,就有人说这大逆不道,要埋葬中华文化传统,就是不爱国,真是毫无道理!”。很明显,林炎志同志这段话中所说的双文,指的是汉字和汉语拼音。他三处说的是“汉语拼音”,只一处误说成“拼音文字”,但当他提到具体问题时,说的是“我们要改进和完善拼音,解决诸如标调的问题、分词连写的问题、同音词的区分问题,等等”;显然,解决这些问题,绝不是什么“违反国家语文工作现行政策”。“评论员”给林炎志同志扣上这样的大帽子,显然也是别有用心的,绝不是像他所说,是什么“采取摆事实讲道理的方法进行批评和学术讨论”。林炎志同志的讲话是发表在内部刊物《语文与信息》中的,《汉字文化》擅自将它公开,胡乱批评一气,是严重的泄密和不合法行为。

      (4)“评论员”说“《语言学界声讨伪科学特辑》的编者和作者把诸如‘汉字是优美、高雅的文字’一类观点作为‘声讨’的内容是令人吃惊的……对不同的学术观点定性为‘伪科学’并采取‘声讨’的方法,这是违背党的双百方针的”。这是典型的断章取义。《特辑》是在“徐德江语言文字谬论摘评”中提到徐的“汉字是优美、高雅的文字”这句话的。接着有对这句话的“评”:“这是很容易蒙人的一种说法。实际上,汉字本身无所谓优美不优美。书法家可以把它写得很优美,不会写字的人也可以把它写得十分难看。如果汉字本身已经很优美了,何必还要书法家?汉字本身也无所谓高雅不高雅。高雅与粗俗是指文字所表达的内容而言,汉字(其实任何文字都一样)可以记录内容高雅的语言,也可以记录十分粗俗的语言。”这完全是摆事实讲道理的分析,根本没有违反党的双百方针。“评论员”明知广大读者看不到内部材料《特辑》,蓄意不引这段评语,胡批一通,是故意制造混乱,别有用心。《特辑》中的“首都语文工作者举行座谈会声讨伪科学”中列举了徐德江的许多谬论,指出他“缺乏语言文字学的基础常识。例如,分不清语言和文字两个概念,说‘字就是书语的单词’;分不清元音和辅音,说‘国际音标符号所表示的‘元音’符号中,都有一个辅音居于前’;根本不懂什么是词,说‘口头语言中不存在同音词’,‘人士’‘人事’‘人世’单纯从口头语言角度考虑,是一个词’,信口开河,胡说‘汉字是开发智慧学习汉语的图画、积木和魔方’。在这样的人的‘著作’中,违背语言文字学基础常识的‘新探’‘新构想’俯拾皆是。就是这样的人,肆意挥舞棍棒,攻击语言学界德高望重的前辈学者、胡批现代语言学之父德·索绪尔;歪曲国家的语文政策,攻击国家语委。”《语言学界声讨伪科学特辑》中所收《徐德江语言文字谬论摘评》列举了徐的更多谬论,这些谬论难道不是十足的伪科学的表现吗?《汉字文化》是可以出口的刊物,这些谬论坑害了海内外许多不懂语言学的读者,严重败坏了我国大陆的学术声誉。徐德江还极力把他的种种谬论向小学和幼教界扩散,严重影响了他们的正常教学。徐德江参加台湾台东师范学院1995年举办的“第一届小学语文课程教材教法国际(?)学术研讨会”,(见该会论文集,第710页,台北文史哲出版社有限公司,1995年),联名在会上发言:“关于汉字的科学性,相当一些语言文字学者尚未了解。1988年至1989年间《人民日报》(海外版)曾连载了我们的十论汉字汉语的科学性,现在收入拙著《当代语言文字理论的新构想》(中英文本,科学出版社出版)”。徐德江与人合写的《论汉语汉字的科学性》和《当代语言文字理论的新构想》错误百出,对这些文章和上述小册子苏培成教授和我都进行过严厉的批评。

相关文章: