时间(temporal)和让步(concessive)关系密切,两者之间存在着派生关系,即“时间>让步”,这是一条跨语言反复出现的语义演变路径(参看Heine and Kuteva 2007:292)。Konig(1985、1986、1988)、Traugott and
(1991)、段德森(1991)、Kortmann(1997、2001)、蓝鹰、洪波(2001)、Hopper and Traugott(2001)、江蓝生(2002)、李明(2010)等学者,从历时角度,通过不同的语法项证明了这条演变路径存在的可能性。 从词类角度看,表示让步功能的连词有两类:让步条件连词(concessive conditional connective)和让步连词(concessive connective),前者如现代汉语的“即使”“即便”,后者如现代汉语的“虽然”“尽管”。结合语法化的单向性原则,以及让步条件连词是让步连词的重要来源的观点(
1985、1986、1988,Kortmann 1997等),从时间范畴到让步范畴的演变理论上包含三种可能的语义演变模式:时间>让步条件连词,时间>让步连词,时间>让步条件连词>让步连词。基于此,我们以“正”和“每”为例,探讨时间与让步条件连词、让步连词之间的关系,至于“时间>让步条件连词>让步连词”我们另文讨论。 一、时间范畴到让步范畴的演变历程 1.1 让步条件连词“正”的来源和演变 “正”,本义为正中、平正、不偏斜。(《说文解字》:“正,是也。”)如: (1)惟木从绳则
,后从谏则圣。(《尚书·说命上》) (2)席不
不坐。(《论语·乡党》) 上古的“正”一般是指空间上的“正中、平正、不偏斜”。由空间域到时间域的演变是一条跨语言反复出现的语义演变路径,“正”在[不偏斜]义位上从空间域移到时间域,汉代“正”演变为“正在”义的时间副词,表示动作的进行或状态的持续。如: (3)象鄂不怿,曰:“我思舜
郁陶!”舜曰:“然,尔其庶矣!”(《史记·五帝本纪》) (4)儒者又曰:“雨从天下”,谓
从天坠也。(《论衡》卷十一《说日篇》) 东汉“正”用作让步条件连词,如: (5)霸曰:“许丞廉吏,虽老,尚能拜起送迎;
颇重听,何伤?且善助之,毋失贤者意。”(《汉书》卷八十九《循吏传》) (6)貉人犯法,不从驺起,
有它心,宜令州郡且尉安之。(《汉书》卷九十九中《王莽传》) 自东汉开始汉语双音节化趋势加强,许多词包括实词和虚词通过多种构词方式而组合成双音节词。“正”也受汉语这种总趋势影响,单音节让步条件连词“正”在中古近代汉语里使用频率一直不高,主要通过同义连用和附加词缀等方式构成“正使”“正复”等双音节连词。甚至“正使”成为具有中古特色的词语:“在主句的连词中,具有中古特点的是‘正使’。”(太田辰夫1991:59)如: (7)
病愈,由不能自起居行步。(后汉·支娄迦谶《道行般若经》,T8p452a 17) (8)行之决矣!
死,何所恨况不必死邪!(《裴注三国志》卷四《魏书》)