[中图分类号]B89-09 对于《判断力批判》而言,
sthetisch是一个关键的术语,它构成了与情感能力之可能相关的先天综合判断的核心。但是,对于这一术语的翻译,研究者们颇多纠结,尚没有满意的结果。通行的译法有两种:“审美的”与“感性的”。这两种译法各有依据,“感性的”译法与
sthetisch的词源学含义相关联,在古希腊哲学中,这一词的最初含义就与感性相关,而康德在使用这一术语时也确实内涵感性这一层面;“审美的”译法指向了《判断力批判》的总体要求,即第三批判关注的是美的领域,
sthetisch所提供的方式也是审美的方式。然而,选择这两个术语中的任何一个作为译名,似乎都不能够涵盖
sthetisch的全部内涵;将这两个术语同时作为译名,又会带来理解上的不契合之处。 在将《判断力批判》与《纯粹理性批判》相结合时,笔者发现,在《纯粹理性批判》中,康德对术语
sthetik有一个特殊的定位,这一定位一直延伸到《判断力批判》,并对术语
sthetisch的使用产生了重要影响。因而,本文尝试结合着康德对
sthetik的定位,分析康德使用
sthetisch时的深层内涵,并以此为依据对不同的译法作一探讨。 一
sthetik与《纯粹理性批判》 之所以强调对
sthetisch这一术语的理解需要与
sthetik相关联,是因为对
sthetik的解说为我们理解术语
sthetisch提供了一个思路与方向。在《判断力批判》“反思性的审美(
sthetisch)判断力之说明的总附释”一节,康德有一个相关说明:“人们在这里一般而言必须注意上面已经提醒过的东西,即在判断力的先验美学中(in der transzendentalen
sthetik der Urteilskraft)必须只谈论纯粹的审美判断(von reinen
sthetischen Urteilen),因而不可以从这样一些以关于一个目的的概念为前提条件的美的或者崇高的自然对象中提取例子;因为那样的话,它就会要么是目的论的合目的性,要么是基于对一个对象的纯然感觉(快乐或者痛苦)的合目的性,因而在前一种场合不是审美的合目的性,在后一种场合不是纯然形式的合目的性。”①引文中,
sthetisch是形容词的形式,主要与判断过程关联,展示这一判断在“行”判断时与“感”的因素有关的具体特点;
sthetik则是名词形式,强调对与感性相关的因素进行系统研究的总体指向。这就是说,对
sthetisch这一术语的说明,是在
sthetik的统辖之下来进行的。如果我们能够分析出康德使用
sthetik的目的与要求,就能够由此获得
sthetisch一词的内涵。