察合台汗国时期的孛罗城及其周边

作 者:

作者简介:
党宝海,北京大学历史学系 北京 100871 党宝海(1973- ),男(汉族),北京大学历史学系副教授。

原文出处:
西部蒙古论坛

内容提要:

本文初步讨论了两种与孛罗城有关的察合台汗国蒙古文文书的时间和书写地点的问题,认为现藏德国柏林的TM214号蒙古文文书的年代为1343年,当时察合台汗国一位高官Bigtemür驻在孛罗城,向亦都护丞相等官员下达了驿站供应文书;现藏俄国圣彼得堡的G120号蒙古文文书可能写于孛罗城北面的某地,是1339年察合台汗国也孙帖木儿汗针对吐鲁番地区寺院土地财产归属的诉讼而下达的处理文书。两件文书所蕴含的历史信息,对探讨察合台汗国时期孛罗城的地位应有所助益。


期刊代号:K23
分类名称:宋辽金元史
复印期号:2016 年 02 期

字号:

       [中图分类号]K247 [文献标识码]A [文章编号]1674-3067(2015)04-0003-08

       在大蒙古国时期,孛罗城(Bulad/Pulad,今新疆博乐市达拉特古城)做为天山北麓交通要道上的重要城镇被汉文、波斯文、拉丁文史料所提及。①随着1260年元朝的建立,原来统一的大蒙古国陷入分裂,孛罗城所在的地区在此后的很长时间内成为察合台汗国的辖地。在这一阶段,涉及孛罗的史料非常有限,当地的实际情况不易知晓。

       本文拟就两件察合台汗国时期的蒙古文文书展开讨论,旨在考订文书中与孛罗城有关的历史信息,就教于师友。

       一、吐鲁番TM214号文书的年代

       TM214号文书发现于吐鲁番地区,为蒙古文写本,长15.9厘米,宽14.3厘米,文字保存基本完整,上有蒙文手书17行,右下角钤五角形墨印一方,印长1.2厘米,宽2厘米。全文如下:②

      

       德国学者Haenisch在1959年最早影印刊行了这份文书,Herbert Franke于1968年对文书做了转写、翻译和注释。笔者曾依据德国学者的研究做了汉译,但译文存在错误,④现重译如下:

       凭着汗的圣旨,我别帖木儿(Bigtemür)的言语:向亦都护丞相(Idu γ-qud Chingsang)、向忽八右丞(Quba Yiuching)、拜海牙左(Bai-Qy-a Soching)为首的诸那颜们说:“因为这个小云赤不花(-Buq-a)伯尔赤()负责照管今年的葡萄阿剌吉酒,保管着给忻都斯坦(Industan)为首的诸使臣带去的葡萄阿剌吉酒,要谨慎小心地保管着。忻都斯坦为首的使者们去的时候,连同葡萄阿剌吉酒总共可以使用三匹驿马前去。”这么说了,给了带有印章的证明文书。羊年十月下旬第八日(即二十八日),在不剌(Bulad)时写毕了。

       Franke判断文书属于察合台汗国后期。理由是文书所钤印章上有察合台汗国常见的双叶式徽记。⑤文书中提到的亦都护应是火赤哈儿的斤家族之外,由察合台汗国选立的亦都护。从14世纪回鹘文、蒙古文文书来看,这个系统的亦都护有乞剌失思()、昆楚克()父子和成帖木儿()。⑥

       Franke根据他对察合台汗国蒙古文文书的年代学研究,判断这份文书书写的年份“羊年”当在1331、1343、1355、1367诸年之中。⑦

       依据这件文书中提到的官员名字,我们判断书写这份文书的羊年很可能是1343年(癸未年)。

       从察合台汗国的职官设置上来看,丞相、右丞、左丞这样的官职非常罕见。在年代信息清楚的怯别汗(Kebeg,1320-1327)、也孙帖木儿汗(Yisün temür,1338-1339)、秃黑鲁帖木儿汗(Tuγluγ temür 1347-1363)、亦剌思火者汗(Ilasqoja,1363-1365)时期的蒙古文文书中,均未见这类官衔。⑧它们应当是在某个很短暂的时期内使用的。

       丞相、右丞、左丞等官职完全仿自汉地的元朝,而在元朝,这些官职都属于政府的最高级文官。那么,文书中提到的Quba[y-]无疑是察合台汗国的重要官员。如果能找到他们仕宦活动的时间范围,就可以间接推测出羊年文书的大体年代。

       1906年,拉德洛夫刊布了一件秃黑鲁帖木儿汗时期的回鹘文“请求免税文书”。这件编号为TI(M221)[最新编号U52823的文书是由察合台汗国某处世袭封地上的园丁们要求免税的申请书,开头部分有缺文,现存56行。⑨申请免税的园丁们在文书中历数了察合台汗国诸汗对他们免除卡兰(qalan)税的情况,其中包括也先不花汗(1309-1320)、怯别汗(1320-1326)、燕只吉台汗(1326)、答儿麻失里汗(1326-1333)、敞失汗(1334-1338)、也孙帖木儿汗(1338-1339)、马黑麻汗(1339-?)、秃黑鲁帖木儿汗(1347-1363),由于个别文字残缺,在马黑麻汗与秃黑鲁帖木儿汗之间某位察合台汗国统治者的名字缺失,而恰恰在这段时期,文书第32行提到了一位叫Quba的官员到世袭封地所在的吐鲁番地区征收卡兰税。为了便于理解和讨论,此处把文书中自也先帖木儿汗之后的内容转录如下:

      

       以上文字可以译为:

       26.在也孙铁木儿时期,库伦喀喇(来)

相关文章: