词语多义现象是认知语言学研究焦点之一,认知语言学的原型范畴理论、隐喻理论等对语义扩展方式及各义项间的联系等具有极强解释力。从认知角度分析日语一词多义现象的成果丰富,这些研究不再局限于对词语多个义项的简单罗列和分析,而更加注重揭示其背后的生成机制,试图探析人们的主观认知在语义形成过程中的作用及趋向性。目前这些研究主要以格助词及动词多义现象为主,如森山(2005)、李、伊藤(2008)等,对形容词多义现象的研究还不多见。 日语形容词主要的语法功能是在句子中充当定语或谓语。進藤等(2007:267)指出,“形容词的语义可通过其所修饰的名词以及其所描述的名词主语来把握”①。据此,本文以日语形容词“甘い”为例,着眼其与名词的搭配关系,从词汇搭配视角来分析其多义现象。同时,结合认知语言学相关理论,分析“甘い”一词的语义扩展特征并对其倾向性进行探析,验证语义扩展的过程反映了人类的认知这一过程,即由基于身体性的体验感受向内心的认知体验发展的认知过程。在考察“甘い”的义项时,运用射体-界标理论对其不同义项进行描述,探明义项之间的内在联系。此外,通过运用相关语料库并结合针对日语母语者的语言实验,提出基于实际语言使用状况的自下而上式的研究方法。 2.研究回顾 日语形容词“甘い”可表示多个义项,学者们对之进行过较充分的研究。例如,武藤(2001)从认知语言学视角出发,分析了形容词“甘い”的语义扩展方式,指出其各个义项并非彼此孤立存在而是相互关联,扩展义基本上都是通过隐喻或转喻等认知机制对原型义进行的拓展。小田(2003)和皆島(2005)从对比语言学的角度,考察了日语形容词“甘い”与英语“sweet”在语义扩展方面的异同。小田(2003)认为,日语形容词“甘い”在表示肯定意义的同时亦可表示否定义,但英语的“sweet”只可表示肯定义。皆島(2005)分析比较了“甘い”与“sweet”在语义成分上的异同,同时指出二者在转义的方向性上存在很大不同,即日语的“甘い”向“好ましくない状態”(不理想的状态)扩展的趋势较强。 上述研究表明,可表否定义是日语形容词“甘い”在语义扩展上的一大特征。但这些研究对“甘い”表示肯定义和否定义的义项间存在怎样的联系,以及“甘い”为何可以表示否定义等并未做出解释。此外,从研究方法上看,上述研究都是基于分析者自省的自上而下式研究,即分析者在其直观感受的基础上选用适当的例句进行语义分析,缺乏基于语料量化统计分析的实证研究。 3.研究方法 3.1语料的来源及提取 本研究使用的语料库源自『朝日新聞才ンライン記事デ一タべ一ス』(“朝日新闻在线报道数据库”,以下简称“朝日数据库”)和『现代日本語書き言葉均衡コ一パス2009年版』(“现代日语书面语均衡语料库”,以下简称“BCCWJ语料库”)。朝日数据库由日本朝日新闻社开发,可以检索并阅读自1985年以来的朝日新闻、朝日周刊以及AERA杂志的新闻报道内容。BCCWJ语料库由日本国立国语研究所主持开发,内容涵盖了图书、白皮书、Yahoo知识堂和国会会议录,被称为日本首个真正意义的书面语均衡语料库,广泛应用于日语学及日语教育研究等领域。 对于报纸语料的使用,服部(2007:98)指出,“人们容易认为将报纸作为语言材料会有所倾向,但实际上报纸包括读者来信、座谈会、采访、随笔、小说等栏目,文章体裁多样、内容丰富”。 日文雅虎知识堂向人们提供了在网络上以互动问答的方式来分享个人知识的服务,基本上是问答形式的对话文体,与新闻报道的文体有所区别。当然,由于网络语言的特殊性,针对在语言研究中使用网络数据也有不少质疑的声音。但是,正如杉村(2011:21)所说,基于网络的语料库“对于了解词汇如何由中心用法向边缘用法扩展,是一种有效的语料”,笔者认为可以通过与日语母语者进行确认,合理有效地运用网络数据。 本研究在运用以上两种数据库时的具体语料提取方法如下: A.朝日数据库 检索词:“甘い”的所有活用形② 检索范围:朝日新闻朝日周刊AERA杂志 发行日期:2011年2月23日-2011年5月23日 B.BCCWJ语料库 检索词:“甘い”的所有活用形 检索范围:仅限Yahoo知识堂 3.2语料的分类统计结果 通过对朝日数据库和BCCWJ语料库中检索出的语料进行考察和分析,我们将形容词“甘い”与其他词语的搭配模式进行了分类统计,具体结果见表1。
如表1所示,“甘い+名词”的搭配模式在上述语料库中的出现频率最高,说明形容词“甘い”在句中做定语修饰名词的情况较多见。限于篇幅,本研究仅以“甘い+名词”这一搭配模式为研究对象,对“甘い”修饰的名词进行分类考察,探明“甘い”的语义与后项名词之间的联系,并在此基础上确立“甘い”的多个义项。