上海方言定指指示词“箇个”

作 者:

作者简介:
钱乃荣,上海大学文学院,E-mail:qiannairong@sina.com。

原文出处:
方言

内容提要:

上海方言中除了直指远近的指示词外,还有表示定指的指示词。本文分析定指指示词“箇”在上海方言中的历时变化,在与官话比较中说明其定指用法,并指出定指指示词的来源。


期刊代号:H1
分类名称:语言文字学
复印期号:2014 年 05 期

字号:

      本文将上海话中大致相当于普通话“这个”、“那个”的一类词称为“指示词”而不称为“指示代词”,原因是上海方言和其他吴语一样,这类词只有指别作用,而无称代作用。

      1.1 上海方言的指示词自1843年上海开埠至今有相当变化。下面是晚清以来一些西方传教士在上海记录的上海话的指示词:

      指人、物:

       近指

       远指

      

      Edkins(1868)

      第个[tiku]、得个[tΛkku] 故个[kuku]、伊个[iku]

      Macgowan(1862)第个[tikΛ]

       伊个[ikΛ]

      佚名(1883)

       第个[dikΛ]

       箇[ku]、箇个[kukΛ]

      Bourgeois(1941)

       第个[dikΛ]

       箇个[kukΛ]、伊个[ikΛ]

      Edkins(1868)

       第头、第搭、第荡

       故搭、伊块

      Macgowan(1862)

       第块、第头

       伊块(头)、伊板爿

      佚名(1883)

       第搭

       箇搭

      Bourgeois(1941)

       第头、第块、第搭、第面 箇面、箇搭、伊头、伊面、伊搭

      1.2 进入20世纪下半叶的上海方言指示词有了一些变化:

      宫田等(1984)人、物

      迭个(老)

       伊个(老)

      箇个(新)

       埃个(新)

      方所 迭搭(老)

       伊面(老)

      箇搭(新)

       埃面、箇面(新)

      这里最大的不同是,原来是“远指”指示词“箇个”(也写成“故个”),在当今新派(大多数上海人)的上海话中变成了“近指”指示词(多写成“搿个”)。

      英美传教士和熟悉官话的人常常会把印欧语或官话的“近指”和“远指”套过来划分吴语的指示词,如Macgowan(1862)只列有两个指别人、物的指示词:“第个”,译作“this”;“伊个”,译作“that”。

      但实际使用的情况并非如此。“箇个”这个指示词,虽然在19世纪上海话中记于“远指”栏下,现今上海话中置于“近指”栏下,但是它一直在上海话中又用于定指场合。

      所谓“定指”,是指说话者和听话者都知道该语词指哪一个或哪几个对象,即对话双方彼此共指的、见到的、前面或以前提到的、说者指着的、接着形容词形容的事物,所指不论远近,皆为定指。“箇个”在上海方言中经常起定指的作用。

      贰 指示词“箇个”的用法

      2.1 以前的著作中,对吴语“箇个/搿个”的用法有以下多种认识:

      Edkins(1868,上海)

       远指

      金堂文雄(1938,上海)

       中指(地个:近指;伊个:远指)

      石汝杰(1984,上海、苏州)

       兼指,有时中指(指苏州话的“搿个”)

      许宝华等(1988,上海)

       近指

      叶祥苓(1993,苏州)

       近指

      钱乃荣(1997,上海)

       定指和近指

      刘丹青等(2005,崇明)

       兼指(近指/远指,用法多样,表有定多于直指)

      笔者认为苏州的“搿个”用法同于上海方言的定指,崇明的“葛ki个”的定指用法也同于上海方言。

      2.2 1883年法国传教士在徐家汇土山湾出版的《松江话练习课本》(记的是徐家汇地区的上海话,当时土山湾地域未属上海法租界)第一课生词表中记录的上海话指示词如下(先列汉字,次列注音,后列法语注释):

      第个 Ti-ke Celui-ci,ceci.(近指)

      箇、箇个Kou、Kou-ke Celui-là,cela.(远指)

      此书未记录“伊个”。此与1908年佚名《土语指南》中上海方言同。

      这本书在实例中用于两者对比时句子:

      ①第个物事(cet objet-ci)是我个,箇个物事(cet objet-là)是是那个是你们的。(P.2)

      ②——一箇个学生子(cet élève-la)用心否?

相关文章: