一 引言 近年来,国内大规模人口流动给城市带来了大量外来人口,使城市语言生活状况发生着快速的变化,已引起不少学者的关注(夏历2007、2009,屠国平2008,张璟玮等2008)。已有研究多关注外来流动人口或农民工语言状况,本文将视角转向移居城市的外来人口家庭及其第二代的语言生活状况,因为目前外来人口常住化已成为趋势,越来越多的外来人口选择举家迁移或者在新城市建立家庭的模式生育子女,下一代的教育和社会融合成为最紧迫的问题,外来人口的子女在城市化进程中所面临的问题已引起人口学界的关注(张蕾等2008)。本文试图从社会语言学的角度,考察外来人口的子女在融入当地社会过程中的语言选择和语言态度问题。 Coulmas(2005:158-159)认为移民在三代内会发生语言转用,绝大多数第一代只是把当地社会占主导地位的语言作为自己的外语,只有第二代才成长为双语人,通常在家说母语,在其他领域说当地占主导地位的语言,他们真正面临着语言选择的问题。但Coulmas同时也认为,以上在美国移民社区中观察得出的模式并不具备普遍性,还要看主体社会的同化压力是否起作用。Laitin(1993)的报告则显示全印度城市中的移民社区依然保持着自己的母语。 目前中国城市里存在大量外来人口,他们在移居新城市后,家庭以及第二代是否发生语言转用?如果发生转用是转向普通话还是当地强势方言?普通话推广的影响力与当地社会的同化压力是否起作用?哪个作用力更强?哪些社会因素影响第二代的语言选择?外来人口第二代是否会形成新的言语社区?本文选择苏州市外来人口第二代为案例进行调查和分析。 苏州市经济的迅速发展,吸引了大量外来人口的流入,2007年底全市仅外来登记流动人口就高达586万,而全市户籍人口也就624万,①苏州市有较多的外来人口已是不争的事实。另一方面,苏州方言一向被认为是吴方言区的强势方言之一,苏州市外来人口第二代的语言选择问题成为我们关注的重点。 二 研究方法 南京大学社会语言学实验室于2009年5-6月对苏州市中小学生的语言生活状况开展了大规模的随机抽样调查。调查根据苏州市教育局提供的中小学名单,采用分层多段的抽样方法,在沧浪区(老城区)和虎丘区(高新区)各随机抽取2所小学、3所中学(初中2所、高中1所)共10所中小学,然后在每个年级(小学是四年级以上)随机抽取一个班级进行整群调查。问卷调查内容包括学生个人和家庭的背景信息、语言使用状况、语言能力和语言态度等。 整个调查共收到问卷1192份,其中有效问卷1085份。学生的父母都来自苏州以外地区的共有327份,占所有有效问卷的30.1%,这部分问卷构成本文研究的样本。其中男生138人,占总数的42.2%,女生165人,占总数的50.5%,缺失数据24人,占总数的7.3%。在苏州当地出生的69人,占总数的21.1%;江苏省内出生(除苏州)的121人,占总数的37%,其主要来自江苏的中部和北部;省外出生的135人,占总数的41.3%,主要来自安徽、河南、浙江、山东等省份;缺失数据2人,占总数的0.6%。 三 调查结果 3.1 母语习得与语言能力状况 关于外来人口第二代的母语状况,我们调查“你小时候(上小学前)最先会说的是哪种话?”结果显示,60.2%的学生表示自己小时候最先会说的是普通话,19.3%的学生表示自己最先会说的是父母的家乡方言;16.8%的学生表示自己同时习得普通话和父母家乡方言;只有2.4%的学生表示自己从小就会说苏州话,他们主要来自苏州周边县市。普通话在苏州市外来人口第二代的母语习得领域占据了绝对优势,家乡方言已经表现出明显的颓势。 关于外来人口第二代的语言能力状况,调查显示他们基本上都掌握了普通话;掌握父母家乡方言的人数占总数的47.7%,与母语习得比例相比,有了大幅度的提升,这表明他们在成长过程中仍然不断接触家乡方言。另外,表示自己能用苏州话与人交谈的人数只占总人数的11.6%,表示自己完全不会说苏州话的占总人数的73.4%,表示自己完全听不懂苏州话的占总人数的15.3%。苏州市外来人口第二代中能掌握苏州话的毕竟还是少数,大多数人由于日常生活的接触或多或少能听懂一些苏州话,另外完全听不懂苏州话的也是少数。 3.2 不同语域中的语言使用状况 Fishman曾提出“语域理论”来研究语言的选择,并分出了家庭域、朋友域、教育域等(徐大明等1997:175)。以下分别从不同语域来考察外来人口第二代的语言选择状况。 家庭域通常被认为是少数族群语言得以维持的最后一个领域,如果外来人口的家乡方言在家庭域中消失,那么也就意味着语言转用过程的彻底完成。从总体上看(见表1),外来方言正在快速退出苏州市外来人口的家庭领域。语言转用已经在大约六成的外来人口家庭中基本完成,大多数外来人口家庭是转用普通话,而不是转用当地的强势方言苏州话。在家庭内部,两代人的语言使用也表现出一定的代际差异:外来人口第二代在家最常说普通话的比例明显高于他们父母的普通话使用比例,而最常说家乡方言的比例则明显低于父母的方言使用比例。