一 引言 学界对时间副词“正在”的研究颇多,但对其形成过程研究并不多,概括起来可分为两派:一派持脱落说,另一派主合成说。 脱落说中认为是脱落处所宾语的有萧斧(1957),他认为“正在”来源于“正在+NL+VP”中介词“在”后处所宾语的虚化脱落;认为是脱落时间词的有:伊原大策(1986)认为“正在”来源于“正在+VP+之间/之时”中“之间/之时”的脱落,付义琴、赵家栋(2007)通过明清小说中的用例调查认为时间副词“正在”的形成更可能源于“正+在+VP+之时”结构脱落了“之时”的结果;还有认为两种脱落都有可能的有仇志群(1991)和张亚军(2002a、2002b)。 脱落说需要解决的问题是脱落的动因,处所脱落说存在的问题正如付义琴、赵家栋(2007:237)对张亚军第一条形成途径质疑时所说:“‘在+宾’结构一般是语义焦点,不易脱落,且处所介词包括‘在’的宾语一般是不能省略的。”而“之时/之间”脱落的动因在伊文、仇文以及张文中均未说明。付、赵文虽然给出了动因,认为“正在”的形成是受“正+VP+之时”脱落“之时”类推的结果,但其说值得商榷,因为在其用例中,“正+VP”结构(南北朝)比“正+VP+之时”结构(明代)出现得更早,故推导的顺序不正确,且“正”在“之时”脱落前后性质没有发生变化,故副词“正”的形成不是“正+VP+之时”结构脱落了“之时”的结果,因而就不能用来类推“正在”的形成。另外,“正在+VP+之时”结构在背景句中比“正在+VP”结构在表示时点的作用上更突出、更明确,这也是“之时/之间”脱落说不能很好解决的问题。 合成说以何瑛为代表①。何瑛(2007∶25)认为“时间副词‘正在’是‘正’和‘在’直接叠加使用的结果。”“‘正’的时间副词用法在魏晋南北朝时期已经发展成熟,而‘在’做时间副词的用法也萌芽于魏晋时期,‘正’与‘在VP’连用就像副词‘尚’、‘还’等与‘VP’连用一样是很正常的。”合成说需要解决的问题是判定标准的问题。如果是“正”与“在”二词的“直接叠加”,那么是词汇层面的问题;如果是“‘正’与‘在VP’连用”,然后再形成“正在”的话,那么涉及语法层面的问题,则需要解释从“[正[在VP]]”切分到“[正在[VP]]”这个重新分析过程的动因及其判定标准。因此,合成说还有一些关键问题需要解决。 那么,时间副词“正在”究竟是怎么形成的呢?我们赞成脱落说,认为是在“正+在+这里/那里+VP”的结构中形成的。过程是:第一步,在“在+这里/那里+VP”结构中,当V是表示心理等动作性不强的动词时,“在这里/那里”虚化为进行体标记;第二步,表示时点的时间副词“正”与进行体标记“在这里/那里”的强化连用,由于韵律的作用,“正+在这里/那里”重新分析成“正在+这里/那里”;第三步,已经虚化的“这里/那里”成为羡余成分而脱落,新的时间副词“正在”产生。 二 近代汉语中的进行体标记“在这里/那里” 近代汉语中,“在这里/那里”可以作为进行标记位于动词(包括心理动词)之前,构成“在这里/那里十VP”结构表示动作正在进行。该功能始见于宋代,相当于现代汉语中的时间副词“在、正在”。先看“在这里”的用例: (1)自有天地,便只是这物事在这里流转,一日便有一日之运,一月便有一月之运,一岁便有一岁之运。(《朱子语类》卷一一六) (2)宋江道:“小可寻思,有三个安身之处……那三处垄这里踌躇未定,不知投何处去好?”(《水浒传》第二十二回) (3)熊汉江道:“正是不死不活,在这里淘气。医人再没个医得,只自听天罢了。”(《型世言》第三十八回) 以上三例中,“在这里”已经不再表示地点状语。如例(1)中“流转”的主语是“这物事”,也就是指“天地”,是无生命的事物,“在这里”因为无所指而虚化;例(2)从句法上看,主语是“那三处”,从语义上看是省略了言说主语“宋江”,但“在这里”无论是从表层句法还是从深层语义关系分析都是虚指的,因而其语义已经虚化,在句中只表达动作“踌躇”正在发生或者呈现;例(3)的主语是熊汉江的女儿文姬,被蒋日休的仙草致病,无人医得,正不死不活,正让人淘气(怄气之义),“在这里”无实指地点,只能看成是表示动作进行的标记。 再看“在那里”的用例: (4)而今说天有个人在那里批判罪恶,固不可;说道全无主之者,又不可。(《朱子语类》卷一) (5)行者笑道:“他在那里编谎哩,就待来也。”(《西游记》第三十二回) (6)陆婆依旧回到家中,恰好陆五汉要杀一口猪,因副手出去了,在那里焦躁。(《醒世恒言》卷一六) “那里”是表示“较远处所”的远指代词。与“在”结合一般放在动词前做状语,表示动作发生在离说话者较远的地方。但是例(4)已无处所可指,故“在那里”已不能理解成地点状语,而只能理解成是表示动作的进行;例(5)中的“在那里”已无远指处所,处所义受到抑制而只表示时间义,并与后一分句的将来时间相互照应。例(6)中“焦躁”是个心理动词,其前的“在那里”无法确指主语的具体地点,只能理解成动作的进行标记,义同“在”或者“正在”。 表处所的“在这里/那里”介宾短语何以能语法化成进行体标记呢? 第一,从认知的角度来看,一个动作在某地发生,一般来说,如果没有特别的时间说明,都认为是动作正在某地发生。如问:你在干什么?答:我在教室上课。那么上课应该是现在正在进行。方言中同样存在这种情况,刘纶鑫(2001∶297)曾指出“在+处所宾语+V”结构仍然有“正在某处+V”的意思。例如: