壹 闽南话
“給予”的本字 1.1闽南话的
有几种用法(周长楫1993:66): 1)动词。給予;交付;送與:我~汝一本册。 2)介词。 A)表示容许或听任,相当于北京话“让”:要去抑或是怀去,~我佫想一下|一裹面满屋子~囝仔创甲茹马弄得乱七八糟,你做大人也不喝喊一声。 B)相当于北京话的“被”:衫~风吹去|纸~囝仔拆破撕破。 3)表示被动句,相当于北京话的“被人家”:椅仔~估去坐椅子被佔去坐了|册~偷去。 这个
,周长楫(1993)和北京大学中文系(1995)写作“互”。董忠司(2001)写作“予”。杨秀芳(1991:225)写作“與”。李如龙(1996:164)说:“泉州
,《普通话闽南话对照词典》写为互,音韵是符合对应的,字义难以解释,不妨写作护。也曾有写为训读字‘与’”。 本文觉得
来自“與”这种说法最好,却不免遇到一些困难。“與”和
在意义和用法两方面都配合得很好(注:江蓝生(1999,2000)说明近代汉语“與”字表示使役义,也表示被动义。黄正德等(1999)说明闽南话的
有类似的两种用法。),但音韵方面不易说明两者之间的同源关系。 “與給予”喻四声母语韵,上古鱼部。从汉藏比较的角度来看,喻四的上古音值是*1-(龚煌城2004:174,234;施向东2000:19,87),例如: ①上古汉语 陽*lang>jang 缅文 l
ng 明亮 ②上古汉语 揚*lang>jang 藏文 lang 起,起来 缅文 lang 高处搭的棚子 ③上古汉语 羭*lug>ju《广韵》“黑羝” 缅文 lug 绵羊 ④上古汉语 掖腋*lak>j
k 藏文 lag 手,动物的前肢 缅文 lak 手,牲畜的前肢 ⑤上古汉语 詍*laps>j
i 《说文》“多言也” 藏文 lab 说话 汉代以“烏弋山雕”译Alexandria(李方桂1980:13),以喻四声母的“弋”
对译第二音节lek,以来母的“雕”*rjai(<*rjal)对译dria。可见一直到汉代,喻四的音值还是*1-。 另一方面,闽南话
是个阳调的h-声母。阳调的h-来自γ-,相当于中古的匣母。在上古或更早是个*g-。 我们可以考虑三种可能。(1)*g->γ-能不能变为*1->j-?(2)*1->j-能不能变为*g->γ-?(3)上古有某个声母,一方面能变为*1->j-(喻四),另一方面能变为*g->γ-。 第(1)、第(2)两种方案看来都行不通,以往又说不出来第三种方案的是怎么样的声母,以致
的本字一直是个悬案。