“蒙”字句(之一)

作 者:
袁宾 

作者简介:
袁宾,上海师范大学语言研究所教授、博士生导师。(上海 200234)

原文出处:
语言科学

内容提要:

汉语语法学界素来关注被动式,尤其是“被”字句的逆意倾向,在这方面论说颇丰。本文则揭示了另一方面的重要事实,即被动式里拥有顺意倾向的“蒙”字句,它从汉代产生以后,长期频繁使用,在情感倾向方面与“被”字句形成分工、互补关系。本文阐说了语言的类化机制(同类化和异类化)是“蒙”字句顺意倾向产生并强化的深层动因,用此观点亦能解释其他相关的语言现象。本文还论述了“蒙”字句的产生过程和发展情况。


期刊代号:H1
分类名称:语言文字学
复印期号:2006 年 03 期

字号:

      1 引言

      汉语语法学界对于被动句,尤其是“被”字句的研究向来注意观察此种句式的主观情感倾向,即主要表示不幸、不如意等消极意义(本文称之为逆意倾向)。比如王力(1980:433)在考察了“被”字句和其他被动句的发展历史后总括出这样的结论:“被动式的作用基本上是表示不幸或者不愉快的事情。”李临定(1980)在研究现代汉语“被”字句时,指出“在现代汉语里,被字句表示中性以至褒义,有扩大之势,但总的情况还是以表示贬义为主。”邢福义(2004)揭示了“‘被’字句中有承赐型一小类,在情绪倾向上表示称心”,论证了此种“表示称心”的承赐型“被”字句在“古代已有雏形”,其“发展成型,却可以说是现代的事”,指出“除了承赐型,在一般‘被’字句中,表示称心的为数已经很少(不是绝对没有)。”以上三家先后所做的研究工作,充分反映了学界对于被动句情绪倾向问题的关注;他们所得出的结论,也在不断地把对这个问题的研究推向深入。

      我们认为,在汉语发展史极其丰富的语言现象中,除了逆意倾向的被动句外,还存在着另一类以表达顺意倾向为主的被动句。袁宾(1992:245)曾经提到的“得”字句就是含有顺意倾向的被动句,本文介绍和研究的“蒙”字句也是此类具有顺意倾向且更具代表性的被动句。我们希望通过这样的工作,为语法学界提供一种思路:注意观察、挖掘此类顺意被动句,拓宽被动句研究的视野,揭示被动句发展的全面事实和客观规律。

      2 “蒙”字句属于被动句

      为证明“蒙”字句属于被动句,我们将主要采用将“蒙”字句与“被”字句多角度比较的方法,论证“蒙”字句具有和“被”字句一样的表示被动的语法功能。

      2.1“蒙”字句和“被”字句语序结构和语义关系类同

      汉语史上的“蒙”字句,按照“蒙”字是否引入施事(N)可以分成两种格式:

      1)S蒙NV(S为主语,可以省略),例如:

      (1)子胥蒙他教示,遂即拜谢鱼人。(《敦煌变文校注》,卷一,伍子胥变文)

      (2)(伍子胥)更蒙女子劝谏,尽足食之。(同上)

      (3)小妹不合奋一时之勇,陷于缧绁。如蒙将军饶放,但用之物,当依命拜奉。(《水浒全传》,五○回)

      (4)当下降将乔道清说道:“马灵素有妖术,亦会神行法……小道蒙先锋收录,未曾出得气力,愿与吾师公孙一清同到汾阳,说他来降。”(同上书,九八回)

      从以上4例可见,S是“蒙”字句的主语(例2、3承前省略),也是句中谓语动词(教示、劝谏、饶放、收录)的受事;N(他、女子、将军、先锋)是“蒙”的宾语,也是谓语动词V的施事。我们知道,汉语史上表被动的“被”字句,若按“被”字是否引入施事,也可分为两种格式。引入施事的格式为:S被NV,例如:

      (5)子胥被妇认识,更亦不言。(《敦煌变文校注》,卷一,伍子胥变文)

      拿S蒙NV和S被NV相比较,无论语序结构,还是语义关系,都是相同的。如果把S被NV式的“被”字句转换成主动句,除删去“被”字外,语序结构须作如下调整:

      S被NV→NVS(例如:子胥被妇认识→妇认识子胥)

      S蒙NV式的“蒙”字句也可按同样的方式转换成主动句:

      S蒙NV→NVS(例如:子胥蒙他教示→他教示子胥)

      通过上述比较,不难发现,S蒙NV跟S被NV一样,具有被动句的性质。

      2)S蒙V,例如:

      (6)诸僧蒙供养,此事没人偕。(《敦煌变文校注》,卷五,维摩诘经讲经文(六))

      (7)狱内囚人,速蒙放赦;殊乡远客,早达家山。(同上卷,佛说阿弥陀经讲经文(二))

      (8)小可宋江,自蒙救护上山,到此连日饮宴,甚是快乐。(《水浒全传》,四二回)

      (9)朱仝道:“小弟今蒙呼唤到山,沧州知府必然行移文书,去郓城县捉我老小,如之奈何?”(同上书,五二回)

      此式“蒙”字句,可视作省去了谓语动词的施事N,如例(6)承上文省去了“供养”的施事“善德长者”,例(7)“放赦”之前依据常识省去了“朝廷、官府”之类的词语,例(8)、(9)用于对话,谓语动词的施事是听讲话的人(众好汉),在这种语用环境里,省略施事是很自然的。“被”字句也有这种S被V的格式,例如:

      (10)是时会中千个罗汉数内,只有佛弟子阿难未证果位,会中维那白其上座,遣出阿难,不令在会。阿难既被遣出,不那之何,遂合掌望空,哀苦世尊。(《敦煌变文校注》,卷五,双恩记)

      例中动词“遣”的施事也承上文而省略。如果需要,此类格式的“蒙”字句和“被”字句,均可补上施事,语义不变,如:

      (6’)诸僧蒙(善德)供养 (10’)阿难既被(上座)遣出

      这就变成了上文所述的S蒙/被NV格式,它们同样可以转换为主动句:

      (6”)(善德)供养师僧 (10”)(上座)既遣出阿难

      由此可以证明,S蒙V和S被V的语序结构及语义关系也是相同的,S蒙V跟S被V一样,具有被动句的性质(参见李思明1990)。

      2.2 “蒙”字句和“被”字句句式变换的限制相同

      “蒙”字句和“被”字句还有其他许多相同之处,比如“被”字句的谓语动词可带宾语:

      (11)饶俊须遭更姓字,任奸终被变形仪。……假饶不被改形仪,得个人身多少时!(《敦煌变文校注》,卷七,左街僧录大师压座文)

相关文章: