语义场的结构和类型

作 者:

作者简介:
周国光(1952-),男,安徽界首人,华南师范大学文学院中文系教授。华南师范大学文学院,广东 广州 510631

原文出处:
华南师范大学学报:社科版

内容提要:

词汇的语义系统具有心理现实性。词汇的语义系统中存在着多种语义场。文章描述分析了观代汉语词汇系统中语义场的结构和类型,并讨论了相关的问题。


期刊代号:H1
分类名称:语言文字学
复印期号:2005 年 08 期

关 键 词:

字号:

      中图分类号:H042;H103.4;H136 文献标识码:A 文章编号:1000-5455(2005)01-0077-09

      一、引言

      1.词汇的心理现实性

      我们在《词汇的心理属性和词汇的体系性》一文中指出:从一种意义上说,一种语言的词汇相当于一部记录该种语言语词的词典,这部词典里包含着该种语言里共有的词汇单位,并且记录着这些词汇单位的语音形式、语义内容、结构类型和各种功能。从另一种意义上说,一种语言的词汇则是说该种语言的人的大脑语言机构的一部分——词库。在这个词库里,储存着该种语言的词汇的各种信息(形式的、语义的、结构的、功能的)。词库是经过语言学习、语言记忆、语言运用这3种性质不同而又互相联系的语言活动循环反复而逐步建立起来的。词库是一部内在的词典。作为大脑语言机构的一部分,词库是大脑长时记忆系统的一个分系统。在大脑词库中,词语的排列和分布既是有序的,其间的联系也是复杂多样的。这些复杂多样的联系一方面形成了多种多样的词语的聚合体,另一方面又相互联结起来,共同构成了大脑词库的网络结构。文中列举了大量相关的心理学实验材料证明了大脑词库的心理现实性和大脑词库中语义联系的复杂多样性。(注:周国光:《词汇的心理属性和词汇的体系性》,《华南师范大学学报(社会科学版)》2003年第1期,第57-64、61-62、61-62页,“材料三”。)词汇研究的重要任务之一,就是揭开大脑词库的奥秘。因此,我们接下来的任务就是:以心理学的实验材料为依据,建立词汇语义系统中各种语义场的模型,并对语义场的逻辑基础和场中的语义关系进行描述和分析。

      2.词汇的语义单位

      要描述词汇语义系统中的语义场,我们首先应该确定词汇的语义单位。词汇的语义单位有如下几种:

      义素 或叫语义成分,是词语意义的构成成分,是最小的语义单位。

      义项 义项是词的意义的分项说明,是最基本的语义单位。

      词项 词项是一个义项同词语的语音形式的结合体,是一种“词汇-语义”双重性质的单位。词项是概念的表现者。从形式上看,它是一个词的形式;从意义上看,它是一个义项。因此,词项既不同于词,也不同于义项。一个单义词既是一个词,也是一个词项。一个多义词是若干个词项的复合体。一个多义词的若干个词项可以分别标示为“词1、词2……词n”。

      义位 义位是若干个理性意义相同的词项在词汇的语义系统中所共同占据的位置,共同占据这一语义位置的若干个词项则是这一义位的义位变体。例如“医生、大夫、先生”这3个词项的理性意义相同,它们在词汇的语义系统中处于同一位置,它们分别作为这一义位的3个义位变体。

      词位 词位是具有相同的词形并且在意义上有着内在联系的若干个词项在词汇的语义系统中所占据的位置的总和。一个多义词是若干个词项的复合体,这些词项根据其反映的事物不同、表现的概念的不同和意义的不同,在词汇的语义系统中分别分布于不同的类别、层级之中的位置上,这些位置的总和就构成了一个词位。如构成“苹果”这个词的两个词项“苹果1(一种果树)”、“苹果2(这种果树的果实),它们反映的事物不同,表现的概念也不同,意义也不同。在词汇的语义系统中,这两个词项分布在不同的位置上,作为“苹果”这一词位的两个词位变体。

      义位变体之间的关系是形异义同,词位变体之间的关系是形同义异。

      义素构成义项,义项同词形结合起来构成词项,词项一方面构成义位、词位,另一方面又根据相互之间的语义关系,形成各种各样的聚合体和词项结构,这样就构成了词汇语义系统的复杂结构。

      3.语义场

      一组在语义上相互联系、相互制约、相互区别、相互依存的词项构成的聚合体叫做语义场。这个聚合体所概括的语义范围叫做这个语义场的场域。一个语义场至少要具备3个条件:(1)要有自己的构成要素。语义场的构成要素就是词项;(2)要素之间必须存在着相互联系、相互区别的语义关系;语义关系一般都有一定的逻辑基础。(3)一个语义场的外部必须同其他语义场相互联系,即是说,语义场之间是相互联系的。例如,大家最熟悉的“颜色”语义场由“白、红、橙、黄、绿、青、蓝、紫、黑”这9个词项构成,这9个词项既相互联系(同属于“颜色”语义范畴),又相互区别(它们各自表达不同的颜色意义);它们以逻辑上的同位关系位基础,相互间形成同类关系。在外部联系上,“颜色”语义场一方面同“声音”、“味道”、“温度”等语义场形成同类关系(同属于“感觉”语义场,并同“感觉”语义场形成上下义关系,另一方面,构成“颜色”这个语义场的诸要素又同更低一级的语义场相联系,形成上下义关系,例如要素“红”就同“大红、枣红、桃红、粉红、橘红、血红、紫红、火红、淡红、深红……”这个次一级的语义场相联系。语义场有如下几个特点:

      (1)层次性。由于词项的语义概括能力不同,所以概括能力大的词项处于较高的层次,而概括能力小的词项处于较低的层次,这样就形成了语义场的层次性。例如上面举出的“颜色”语义场就具有层次性:“感觉”语义场→“颜色”语义场→“红”语义场。

      (2)民族性。不同的民族对世界的认识是不同的。不同的民族用他们各自的语言把认识的结果记录下来时,就带上了民族的特色。例如“颜色”语义场就具有鲜明的民族特色。这是众所周知的典型的例子,无须赘言。

相关文章: