地点域/方位域对立和汉语句法分析

作 者:

作者简介:
方经民(1954-2004),男,上海人,上海师范大学文学博士,师从张斌教授。曾任哈佛大学访问学者。生前为日本松山大学人文学部教授,日本中国语学会理事,《现代中国语研究》编委。主要著作有《汉语语法变换研究》、《现代语言学方法论》、《中国理论语言学史》(合作)、《(金瓶梅词话)语言和近代汉语的嬗变》(合作)等。近年来主要从事汉语空间认知和空间表达研究、汉日称谓系统对比研究。在(中国语文)等刊物发表论文数十篇。日本松山大学人文学部 松山

原文出处:
语言科学

内容提要:

本文从地点域/方位域的对立和空间名词的指称性出发,选取存在主语、存在判断主语、处所定语、处所主语、处所话题等句法位置讨论了各类名词的空间性要求,分析现代汉语空间区域在空间参照关系中的地位,讨论地点域/空间域对立对空间存在关系表达的影响,进而分析了空间存在关系的断言化和指称化以及空间区域的前景化在汉语句法结构中的各种功能变异,试图揭示“地点域/方位域”的对立对现代汉语句法分析和功能分析的影响。


期刊代号:H1
分类名称:语言文字学
复印期号:2005 年 02 期

字号:

      中图分类号 H146.3

      文献标识码 A

      文章编号1671-1948(2004)06-0027-15

      1 引言

      空间区域(spatial region)是人们认知和表达空间世界的重要手段。从认知功能的角度分析,可以把现代汉语的空间区域范畴可分为地点域和方位域两类。地点域用处所名词或短语来表达,它直接以地名指称某一地点或由物体名、机构名指称该物体或机构所占据的地方,是一个零维的“点”区域。方位域用方位成分通过方位参照来确定,它间接指点跟某一地点或某一物体相对的方向或位置。方位域包括方向域和位置域。方向域指点一维的“线”区域,位置域指点二维的“面”区域或三维的“体”区域。

      方经民(2002,2004c、d)详细讨论了地点域和方位域不同性质,指称特点及其在认知基础上的对立,本文选取存在主语、存在判断主语、处所定语、处所主语、处所话题等句法位置讨论各类名词的空间性要求,分析空间存在关系在汉语句法结构中的各种功能变异,试图揭示“地点域/方位域”的对立对现代汉语句法分析的影响。

      2 空间存在参照中的地点域/方位域对立

      2.1 空间参照中的地位和作用

      从理论上说,话语中的任何一个合格的句子所表述的内容总是有其空间时间背景的,但是在实际话语表达里,这种空间时间背景未必明确表达出来。有的可能是泛指的,无须指明;有的虽然是特指的,但所表达的内容并不要求指明空间时间背景。一般说来,表达一种断定时,不必要求指明空间时间背景,描述一个物体的存在或叙述一个事件的发生时,就必然要求指明空间时间背景。描述存在或叙述事件涉及到空间关系的表达,体现为射体(trajector,TR)和地标(landmark,LM)之间随着时间推移而形成的空间参照。空间参照中的射体是所涉及到的物体或事件,地标则为所涉及到的空间背景。

      根据射体和地标之间的位置关系随着时间的推移是否发生变化,我们把空间参照分为空间存在参照和空间位移参照两大类。空间区域范畴为空间参照提供空间背景。空间存在参照以存在事物为射体,以存在空间为地标,确定事物的空间存在。在空间存在参照里,作为地标的空间区域只有一个,射体跟地标的位置关系在时间的推移中不发生变化。位移参照以位移体为射体,以位移轨迹为地标,确定物体的空间位移,在位移参照里,射体跟地标的位置关系随着时间的推移发生变化。跟空间存在参照不同的是,在位移参照里,随着时间的推移射体的位置从一个区域位移到另一个区域,两个区域之间留下一条位移轨迹,在这条位移轨迹上可以有源点、终点、过点。

      空间参照中的射体和地标的关系是图形(figure)和背衬(ground)的关系。空间存在参照总是以存在事物为图形,以存在空间为背衬,被认知的是图形在背衬中的空间存在关系;空间位移参照总是以位移物体为图形,以位移轨迹为背衬,被认知的是图形在背衬中的空间位移关系。在空间参照里,空间区域成为背衬,起到地标的作用。

      2.2地点域/方位域的对立和空间名词的指称性

      根据名词在表达空间区域范畴时是否需要加方位成分,通常把名词分成三类:

      (1)a.能加方位成分:先天处所名词(inherent place-noun)

      小王还在上海呢。——*小王还在上海里呢。

      b.可加可不加方位成分:可选处所名词(optional place-noun)

      小王还在学校呢。——小王还在学校里呢。

      c.必须加方位成分:非处所名词(non-place-noun)

      *小王还在飞机呢。——小王还在飞机上/里呢。

      先天处所名词是地点域中表地名的地区专名,可选处所名词是地点域中的其他地名(地区名、地貌名中的类名和泛名)、部位名、(注:部位名即储泽祥(1997a)所说的“X+准方位标”式的名词,它是关系名词的短语结构词汇化的结果。)物体名(园场名、建筑名)、机构名(兼类机构名,单纯机构名),非处所名词则是不能指称地点域的名词。(方经民2002,2004c、d)(注:这三类名词的区分早已为人注意,无论是国内还是海外,都有人讨论过这个问题。如史有为(1982),邹韶华(1984),荒川清秀(1982),Li & Thompson(1981),戴浩一(1989),Wang(1990),Liu(1993),屈承熹(1999),周烈婷(2000),杨宁(2001),储泽祥(1997a、b,2004)等。大家关心的主要是如何根据能不能加方位成分给名词分类,或者对方位成分的隐现条件作出一些认知解释。方经民(2002,2004c、d)分析了表达空间区域范畴的名词性成分加与不加方位成分认知特征和语义指称上的区别和对立。)

      现代汉语的处所名词里,专名是有指(referential)并且定指(definite)的,非专名光杆处所名词可能有指,也可能五指(non-referential),但一旦加上方位成分,就必定是有指的。处所名词的指称性有时会影响到它指称空间区域的作用。例如:

      (2)他现在在大学工作。

      他现在在大学里工作。

      他现在在北京大学工作。

相关文章: