黎语方言声调的对应问题

作 者:

作者简介:
刘援朝,男,1951年生,北京人。中国社会科学院民族学人类学研究所副研究员。主要研究领域:中国少数民族语言、汉语方言和人类学。中国社会科学院民族学与人类学研究所 北京 100081

原文出处:
语言科学

内容提要:

黎语的声调是独自在海南岛产生的,它与同语族的大陆上的壮侗语并没有必然的发生学关系,今日黎语声调与大陆上的壮侗语的相似仅仅是类型学上的相似,因此不能认为黎语的声调与大陆上的壮侗语有历史上的共同来源。根据对黎语声调的分析提出,黎语声调与大陆上的壮侗语声调的差异是源于其产生声调的模式不同:大陆上的壮侗语声调的产生模式是裂变式的,即声调是以复数形式从基础调类分裂出来的,形成2→4→8式的格局;而黎语声调则是滋乳式的,大多数声调是从一两个基础声调产生出来的。因此,黎语声调无法和大陆上的壮侗语形成对应。


期刊代号:H1
分类名称:语言文字学
复印期号:2004 年 11 期

字号:

      中图分类号 H281 文献标识码 A 文章编号 1671-9484(2004)04-0097-12

      1 引言

      一般认为,在黎族移居海南岛的时候,黎语尚没有产生声调;而后独自发生出来的声调又因为山水阻隔和缺乏沟通,与大陆上的壮侗语有很大的差异。基于此可以认为,黎语声调的产生模式应该与大陆上的壮侗语有所不同。虽然从调值上看,黎语的声调与大陆上的壮侗语有类型学上的相似,比如,舒声调的调值都是长调型,而促声调的调值都是短调型;然而从调类角度看,大陆上的壮侗语的四个古调类(平上去人,ABCD)都无法与黎语声调完整对应。黎语声调这种类型学和发生学上的不一致一直是壮侗语研究的老大难问题。欧阳觉亚先生经过长期的研究,基本确定了黎语各方言的调类,使之与大陆上的壮侗语有了比较的基础。但是仍然存在着许多复杂的问题,有待进一步的研究。下面我们先来看一下欧阳先生对黎语方言内部声调对应关系的描述。

      2 黎语方言声调对应的基本情况

      欧阳觉亚等(1983)通过对壮侗语族同源词的对应关系以及黎语方言内部调类的比较,确定黎语仍存在着如同大多数壮侗语一样的调类系统,其系统仍可以依照李方桂先生的方案分为四类:三种舒声韵调类(ABC)和一种促声韵调类(D)。并且通过方言对比也可以看出,黎语方言也如同大陆上的壮侗语一样因古声母的清浊不同而分化为阴阳两种调类的情况。因此,完整的黎语方言调类模式就应该是这样的:

      A(1,2)

      B(1,2)

      C(1,2)

      D(1,2)

      显然,这种调类模型是与大陆上的壮侗语的调类是一样的。

      作为一个典型的例子,欧阳先生以通什话为例进行描写。他指出,通什(注:通什,指通什镇,原为海南黎族苗族自治州首府,海南建省后撤州改市,现为五指山市。本文仍延用原名。)话是黎语方言中调类最完整的一个方言,每个调类都有阴阳调的分化,另外还增加了一个属于第9调的促声调。第9调与何种调类有关,欧阳先生没有说明。在其他大陆上的壮侗语中,促声调往往也因韵母元音长短形成分化。如西双版纳傣语的第9调就是从第7调分化出来的,7调字多读短元音,9字调多读长元音。因此,通什话的第9调以及类似的堑对话的第10调是由什么调类分化出来的,仍然需要研究。

      欧阳先生的研究是黎语研究的开山之作,使黎语研究摆脱了摸索阶段,走上了科学化的道路,并指示着黎语研究应该也必须和壮侗语研究结合在一起。根据这个原则,欧阳先生对十个黎语方言的声调的调类归属情况作了分析。为了简单起见,我们把欧阳先生对这十个方言的调类分析的结果举例如下:

      1)侾方言

      保定话: ①53 ②55 ③11 ⑦55 ⑧11 ⑨53

      中沙话: ①53 ②55 ③11 ⑦55 ⑧11 ⑨53

      黑土话: ①454 ②24 ③11 ⑦45 ⑧11 ⑨13

      2)美孚方言

      西方话: ①53 ②55 ③24 ⑦55 ⑧13 ⑨53

      3)本地方言

      白沙话: ①11 ②31 ③33 ④51 ⑤55 ⑦55 ⑧11

      元门话: ①42 ②131 ③44 ④11 ⑤51 ⑥13 ⑦55 ⑧13

      4)杞方言

      通什话: ①33 ②121 ③55 ④11 ⑤51 ⑥14  ⑦55 ⑧13 ⑨43

      堑对话: ①33 ②21 ③35 ④11 ⑤42 ⑥213 ⑦42 ⑧21 ⑨35 ⑩213

      保城话: ①44 ②31 ③35 ④22 ⑤53 ⑥213 ⑦53 ⑧44 ⑨35 ⑩213

      5)加茂方言

      加茂话: ①55 ②31 ③33 ④11 ⑤51 ⑦55 ⑧31 ⑨53 ⑩22(注:本文的黎语材料全部出自欧阳觉亚和郑贻青先生合著的《黎语调查研究》,特此向欧阳先生、郑贻青先生表示感谢。加茂黎语的声调据笔者调查,只有在第一调与此书有差异,其为35调,不是55调。因为不是在同一个地点调查的,本文仍以欧阳先生记录的调值为准。)

      从上面的调类的情况可以看出,黎语方言的调类数量和方言之间的差异相关。杞方言和加茂方言调类数量保持得较为完整,而侾方言和美孚方言则大为简化,本地方言则明显处在过渡阶段。因此,黎语方言之间的声调对应关系就相当复杂,其情况有如汉语方言调类分布的差异一般,而与大陆上的壮侗语各方言以及方言之间调类对应较为整齐的状况判然有别。

      黎语方言声调的这种状况其实与黎语方言的内部关系有着密切的联系。可以按照方言调类的分化把黎语方言分为三个组:侾方言组(包括侾方言和美孚方言)、本地方言和杞方言(包括杞方言和加茂方言)。首先看看欧阳先生对这些方言的关系词的比较结果:

      加茂话和杞方言(以通什话为例):相近度44.9%

      加茂话和侾方言(以保定话为例):相近度41.2%

      加茂话和本地方言(以白沙话为例):相近度37.8%

      加茂话和美孚方言(以白沙话为例):相近度39.2%

      可见,加茂话与杞方言最为近似。

      再看美孚方言:

      美孚方言(以西方话为例)和侾方言(以保定话为例):相近度82.2%

      美孚方言(以西方话为例)和杞方言(以通什话为例):相近度73.1%

相关文章: