一 (一)汉族一般称谓 元代,男性之间交往,凡是对方有一定身份地位,便称之为“官人”。对同辈男子常以“哥哥”相称。“官人”表示尊敬,“哥哥”则在尊敬之外,又有亲切之意。此外,在高丽汉语教科书《朴通事》和《老乞大》中,“官人”、“哥哥”之称随处可见,元代杂剧中亦多有这样的称呼。 与“官人”近似的称呼是“舍”。杂剧《赵盼儿风月救风尘》中,周同知之子称为周舍(注:关汉卿作,《元曲选》第193页。)。而在《罗李郎大闹相国寺》中,罗李郎以织造罗缎致富,有一个义子名叫汤哥,终日饮酒非为。酒家上门“叫汤舍付酒钱”,罗李郎说:“咱家谁做官来,叫汤舍。”(注:张国宝作,《元曲选》第1569页。)说明称“舍”本来限于官僚贵族子弟,但实际上富户子弟亦已被称为“舍”了。高丽的汉语教科书《朴通事》中,多处出现与“舍”有关的称呼,例如:“夜来两个舍人操马”;“孙舍混堂里洗澡去来”;“好大舍,那里下着里”;“一个放债财主,小名唤李大舍”;“孙舍那丑厮”;“你去东鼓楼北边王舍家里,买一两疥药来”等等(注:《朴通事谚解》卷上,第52页,第96页,第106页;卷中,第191页,第198页;卷下,第273页。)。可见“舍”用得很广泛,有一定社会地位人家的子弟,甚至成年人,都可称为“舍”。以“舍”相称,也有尊敬之意。 说话人在称对方为“官人”、“哥哥”、“舍”时,自己往往称“小人”,这个称呼含有谦恭之意。有的自称“小可”,如杂剧《看钱奴冤家债主》中管账的门馆先生便是如此。(注:佚名作,《元曲选》第1589页。)。“小可”与“小人”意义近似。 年长的男性称为“老汉”或“老子”,有时也用以自称。杂剧《罗李郎大闹相国寺》中,罗李郎便以“老汉”自称(注:张国宝作,《元曲选》第1578页。)。杂剧《吕洞宾度铁拐李岳》中,私访的韩魏公自称“老汉”,衙门的吏员不明他的身份,称之为“老子”、“庄家老子”、“老汉”(注:岳伯川作,《元曲选》第492-494页。)。《朴通事》中称站赤官员为“为头儿老汉们”(注:《朴通事谚解》卷中,第153页。)。年青的男性,则称为“后生”。杂剧《相国寺公孙合汗衫》中,财主张义问落难的囚徒赵兴孙:“兀那后生,你那里人氏,姓甚名谁?”(注:张国宾作,《元曲选》第121页。)杂剧《硃砂担滴水浮沤记》中,白正指责王文用:“你小后生家不会说话。”(注:佚名作,《元曲选》第389页。)“老子”、“老汉”、“后生”一般是平民的称呼。 对于地位较低的男性,则称为“汉子”、“小厮”。“今人谓贱丈夫曰汉子”(注:陶宗仪:《辍耕录》卷八《汉子》。)。杂剧《相国寺公孙合汗衫》中,陈虎落难讨饭,员外张义给他酒喝,并问:“兀那汉子,你那里人氏,姓甚名谁?”(注:张国宾作,《元曲选》第119页。)《朴通事》中一段记载说:“我家里一个汉子,城外种稻子来,和一人汉儿人厮打来。那厮先告官,把我家小厮拿将去监了二日。”这段话里“汉子”和“小厮”是同义词,都指仆役而言。元代文书中有“放牛小厮来哥”之名,是个雇工(注:《元典章》卷四一《刑部三·不道·采生祭鬼》。)。但“小厮”有时也用来泛指小孩。 对于读书人,一般称为“秀才”,以示尊重之意。元朝的蒙古统治者习惯称汉族儒生为“秀才”,窝阔台汗下令“选拣好秀才”教蒙古子弟“学汉人文字”;忽必烈的令旨:“道与燕京秀才每者。”宣圣庙田土都归秀才管理(注:《析津志辑佚·学校》,第199-200页。)。民间亦流行这样的称呼。高丽汉语教科书中不止一处提及:“秀才哥,你与我写一纸借钱文书”;“秀才哥,咱们打鱼儿去来。我不去。如何不去,你这金榜挂名的书生,那里想我这渔翁之味”(注:《朴通事谚解》卷上,第110页;卷下,第359页。)。读书人一般自称“小生”(注:杨显之:《临江驿潇湘秋夜雨》,《元曲选》第247页。佚名:《逞风流王焕百花亭》,《元曲选》第1425页。)。元代还有一个用途广泛的称呼“先生”。对于有文化的人均可称为先生,高丽汉语教科书《朴通事》记“这几日我家里有人去,先生你写与我书捎的去。”(注:《朴通事谚解》卷下,第280页。)又记,两位中国文人谈话,以“先生”相称;两人对高丽来的秀才,亦称为“先生”(注:《朴通事谚解》卷下,第371-375页。)。杂剧《萧淑兰情寄菩萨蛮》中,张世英在萧公让家“作馆宾”(教书),萧公让之妹之萧家嬷嬷(女管家)见他时均称之为“先生”(注:贾仲名作,《元曲选》第1532-1536页。)。为财主收账的也称为先生(注:佚名:《看钱奴买冤家债主》,《元曲选》第1592页。)。打卦、算命的也称为先生(注:佚名:《玎玎珰珰盆儿鬼》,《元曲选》第1389页;武汉臣:《包待制智赚生金阁》,《元曲选》第1716页。)。此外,元代的道士均称为先生,无论在官方文书中或是民间都是如此。 元人陶宗仪说:“娘字……今乃通为妇女之称,故子谓母曰娘,而世谓稳婆曰老娘,女巫曰师娘……谓妇人之卑贱者曰某娘,曰几娘,鄙之曰婆娘。”“都下自庶人妻以及大官之国夫人,皆曰娘子,未尝有称夫人、郡君等封赠者。”(注:《辍耕录》卷一四《妇女曰娘》。)年长的妇女,称为婆婆(注:佚名:《看钱奴买冤家债主》,《元曲选》第1600页;秦简夫:《晋陶母剪发待宾》,《元曲选外编》第574页。)。年青的女性,称为小娘子(注:王实甫:《崔莺莺待月西厢记》,《元曲选外编》第264页;乔孟符:《李太白匹配金钱记》,《元曲选》第17页。)、大姐(注:史九敬先:《老庄周—枕胡蝶梦》,《元曲选外编》第389页。)。富户或有地位人家的未结婚女子,称为小姐(注:《崔莺莺待月西厢记》,《元曲选外编》第261页。)。“吴中呼女子之贱者为丫头”(注:《辍耕录》卷一七《丫头》。),即女奴。