粘合补语和组合补语表达差异的认知分析

作 者:

作者简介:
郭继懋,男,南开大学汉语言文化学院副教授,现在南开大学攻读博士学位,发表论文多篇,出版论文集《汉语句法论集》。 王红旗,男,山东师范大学中文系副教授,现在南开大学攻读博士学位,发表论文多篇,出版《语言学概论》等。

原文出处:
《世界汉语教学》

内容提要:


期刊代号:H1
分类名称:语言文字学
复印期号:2001 年 10 期

关 键 词:

字号:

      一 引言

      1.1朱德熙(1982)根据组合形式的差别把汉语的述补结构分为组合式的和粘合式的两种,组合式述补结构中有助词“得”,而粘合式述补结构中则没有。本文把这两种述补结构中的补语分别叫作“组合补语”和“粘合补语”。这两种补语的表义功能在以下两方面是相同的:

      1)都可以表达逻辑上的结果,例如:

      吃饱了—吃得饱饱的 打跑了—打得屁滚尿流地跑了

      2)可以有相同的表述对象,也即语义指向,例如:

      我写烦了—我写得不耐烦了 (语义指向为施事)

      刀磨亮了—刀磨得雪亮 (语义指向为受事)

      圈画圆了—圈画得特别圆 (语义指向为结果)

      刀切钝了—刀切得都钝了 (语义指向为工具)

      地板踩脏了—地板踩得特别脏 (语义指向为处所)

      把邻居吵烦了—吵得邻居都烦了 (语义指向为旁及物)

      走快了—他走得很快 (语义指向为动作)

      至于在表义上的差异,学者们主要认为粘合补语表示结果和趋向,而组合补语表示状态。这种概括不能令人满意。因为,第一,结果显然是所有补语共有的语义,而不是粘合补语特有的语义。第二,一方面有一部分组合补语并不表示状态,例如:激动得喝了两大杯白酒丨气得朝天开了两枪丨高兴得背起黑书包去上学了;另一方面,形容词充当的粘合补语也可以表示状态,如“洗白、抹黑、玩高兴、打晕”中的补语。如此看来,粘合补语和组合补语在表义上的差异还没有真正揭示出来。根据认知语言学,语法形式的形成往往具有认知和功能方面的动因。因此,表义功能接近的粘合补语和组合补语间的形式差别也应该有表义、功能方面的原因。本文的目标就是寻找这两种补语在语义、认知和功能方面的差异并由此解释其间的句法差异。(注:本文的观察限于有明显因果关系的述补结构,“你批评得对”这种述补结构里的因果关系不明显,本文暂不涉及。)

      1.2粘合式述补结构包括动结式和动趋式,结果补语和趋向补语都有虚化现象,这些虚化补语已经不表示具体的结果,如“抓住、看见、找着、接到、找好、哭起来、说下去、爱上、骂开”中的补语,这种补语本文不讨论。此外,结果补语中有些补语表示“偏离预期的标准”,如“挖浅了、来晚了”中的“浅了、晚了”,按照朱德熙(1982)的分析,本文把这些补语也看作组合补语。(注:参看朱德熙(1982)第138-139页。)

      二 两种补语在表达上的差异:凸显的程度不同

      2.1“引言”的例子表明,同样的结果既可用粘合补语来表达,也可用组合补语来表达,其中的动因是什么?我们认为,这取决于说话人想何种程度地凸显结果。具体就是,用粘合补语表达结果是低程度地凸显结果,而用组合补语表达结果是高程度地凸显结果。

      Langacker指出,人类语言对同一个情景可以通过凸显其中的不同方面加以不同的表达。(注:参看沈家煊(1994)。)我们认为,人类语言还可以对同一个情景中的同一方面给予不同程度的凸显。

      言语的主要功能是传递信息,信息随言语形式复杂程度的不同会受到不同程度的凸显。与复句相比,单句的结构比较简单,因而单句对信息的凸显程度显然会比复句低。例如,“电脑大大提高了写作速度”与“因为使用了电脑,写作速度大大提高了”相比,后者显然更高程度地凸显了原因。

      在单句内部,随结构成分复杂程度的不同也会对信息有程度不同的凸显。只考虑结果的信息传递,现代汉语至少有三种凸显度不同的处理方式。以喝水之后水消失的结果为例,第一是不用补语而只用谓语动词表达,如“……喝了”,相对于情景提示(不说话)来说这是最低程度的凸显结果。第二是用粘合补语来表达,如“……喝光了”,这比“……喝了”凸显结果的程度高了。第三是用组合补语来表达,如“……喝得一点都没剩”,凸显结果的程度显然又高了。总之,用补语表达结果是一种凸显程度居中(下有单独动词、上有复句)的表达方式,而在补语中,组合补语凸显结果的程度又比粘合补语高。

      2.2如果结果被认为具有有限的表达价值,那么就会得到有限度的表达,即被与原因合并起来作为一个单一的完形(一个整体)以“总括”式的扫描方式来认知,(注:关于扫描方式,参看张敏(1998)第108页。)于是使用粘合补语。如果结果被认为具有相当高的表达价值,那么就会被作为一个独立的情况特别地突显出来,原因和结果被作为两个单独的事件以“次第”式的扫描方式来看待,于是使用组合补语。

      2.3组合补语是被高度突显的,信息价值高;粘合补语是被一般突显的,信息价值低。这一差别首先可以从作补语的谓词性成分的性质上看出来。

      粘合补语只能由一个光杆谓词充当,而组合补语尽管也可以由光杆谓词充当,但这样的组合补语使用上受到一定的限制,往往用于对比,例如:这菜炒得嫩/小明长得结实/你的字写得好/这顿饭吃得可以。更常见的组合补语是由谓词性词语来充当的,而且对谓词性词语的类型没有限制,各种类型的谓词性词语都可以做组合补语。(注:例如:补语是“谓词+了”形式—吃多了;形容词的重叠形式,知道得清清楚楚;述宾结构—气得打孩子;主谓结构—打得手都酸了;连谓结构—气得拿起电话就向爱宛的父亲兴师问罪;联合结构—说得清楚、明白、坦率、诚恳;述补结构—激动得跳起来;状中结构—那天她吃饺子吃得比谁都多;四字格形式—吹得无踪无影;表示比喻的“像/跟…一样/似的”—白得像纸一样,是几个分句一吃得桥也塌了,房子也倒了—省长也枪毙了;是名词性词语—此人长得细长高粱个子,鸭蛋脸。)

相关文章: