中图分类号:H01 文献标识码:A 文章编号:1006-432×(2000)03-0069-04 汉族与维吾尔族是我国人口众多的大民族。两大民族在长期的友好交往中双方都给对方语方以积极的影响使彼此的语言发生了一些变化。如果我们从更广的范围来研究,那么两种语言相互影响的层次显然是不相同的。在维吾尔民族的发展历史中,很多民族都与它有过政治、经济、文化上的交往,都对它的发展产生过深刻的影响。这种影响表现在语言上,我们可以看到维吾尔中有数量相当庞大的借词。这些借词分别源自汉语、梵语、蒙古语、波斯语、阿拉伯语、俄语等,但从比较中我们可以得出一个结论,在维吾尔语中,汉语借词的数量远远超过其他民族语言的借词。古代历史上,维吾尔族与汉族人民长期友好交往,大量汉语词汇,如“茶”、“瓷”等就进入了古维吾尔语中。而在中华人民共和国成立后,维汉民族的友好交往更为广泛、深入,汉语词汇已成为维吾尔语建立新词的重要基础,也是维吾尔语词汇丰富发展的重要源泉。维吾尔语对汉语的影响可以说是局部的,影响面有限;而汉语对维吾尔语的影响则是全面、深刻的。这一点我们不妨从维吾尔语词汇中数量极大的汉语借词入手进行具体而深入的研究。 一、维吾尔语借用汉语词汇表现出的类型 维吾尔语借用汉语词汇数量大、范围广,现分类如下:(注:为书写、认读及印刷方便,本文汉语词汇读音采用《汉语拼音方案》记音,维吾尔词汇读音采用新文字记音,部分维吾尔的读音参照新疆大学中文系编《维汉词典》,部分词汇读音参照喀什市维吾尔族的口语读音。) (一)植物类1.表示蔬菜的词,如:
二、维吾尔语词汇借用汉语词汇的几种方式 (一)全音译
三、维吾尔语借用汉语词汇的三种调整方式 维吾尔语在借用汉语词汇时,针对汉语和维吾尔语词汇在语音方面的不同之处进行了一些调整处理,其具体表现为“加”、“减”、“改”三种方式。 (一)加音 在维吾尔语词汇中,音节结尾往往以颤音r或表示短促急收的辅音k、l收尾。这种现象在以舌面低央元音a、舌面前高元音i和舌面后高不圆唇元音u为音节的最后元音时表现明显。因此,以上述元音为结尾的部分汉语借词有两种加辅音尾的情况。 1.加颤音r 汉语词汇: 瓜子 大豆 哇 羊肚 汉语读音: guāzǐ dàdòuwāyángdǔ 维语读音:gazirdadur waryangdur 2.加辅音尾k、l 汉语词汇: 荸荠 当铺 蒸荜 衙门 汉语读音:bíjidàngpùzhēngbì yámen 维语读音: bjikdangpuzuljimbil yamul 另外,维吾尔语是一种典型的屈折语,动词都有表明词性的屈折形态k[,e]ilmak。而汉语是典型的孤立语,没有严格意义上的形态。于是,汉语动词在被借入维吾尔语时也就加上了上述形态,如“批判”、“加工”这些动词在维吾尔语中被读成了pip
n k[,e]ilmak[,e]、jiagong k[,e]ilmak[,e]。 (二)减音汉语是有声调语言,而维吾尔语是无声调语言。所以汉语词汇在维吾尔语中被借用时,声调全部被减去了。在汉语音节中,元音占优势,一个音节中可以出现多个元音连拼的情形,最多时可以有三个元音连拼。维吾尔语中虽然元音也非常丰富,但没有元音连拼的音节,因此在借用汉语多元音音节构成的词汇时,维吾尔语对汉语音节中的元音做了“减数”处理,其中最明显的是减去汉语音节中齐齿呼和合口呼的韵头。 1.减去齐齿呼韵头的,例如: 汉语词汇: 莲花白 店 饺子 竦子酱 汉语读音: liǎnhuābái diàn jiǎozi làzijiàng 维语读音: l
nghabi d
n joza lazijang 2.减去合口呼韵头的,如: 汉语词汇: 矿 宽 挂面 庄子(注:这里是“村庄”的意思) 汉语读音: kuàng duān guàmiàn zhuāngzi 维语读音: kan k
ng gaman jangza