1 汉语的词长选择 汉语有不少词可用单音节也可用双音节,两者基本同义。比如: (1) 单: 煤蒜店种学 双: 煤炭 大蒜 商店 种植 学习 郭绍虞(1938)称它们为长度有“弹性”的词。如果用“1 ”表示单音节,用“2”表示双音节, 那么两个这样的词组合时应该有四种形式:[2 2],[2 1],[1 2],[1 1]。可是由动词加宾语组成的“动宾结构”中,用[2 1]一般不好,由形容词加名词,或名词加名词组成的“偏正结构”中,用[1 2]一般不好,例子见(2 )和(3)。 (2) 动宾结构用[2 1]一般不好(“*”表示不好) [2 2][2 1][1 2][1 1] 种植大蒜*种植蒜 种大蒜 种蒜 学习绘画*学习画 学绘画 学画 购买粮食*购买粮 买粮食 买粮 收割麦子*收割麦 割麦子 割麦 (3) 偏正结构用[1 2]一般不好 [2 2][2 1][1 2][1 1] 煤炭商店煤炭店 *煤商店 煤店 技术工人技术工 *技工人 技工 医药商品医药品 *药商品 药品 手表工厂手表厂 *表工厂 表厂 这类例子吕叔湘(1963),陆丙甫(1989)都曾经讨论过。应该说明,没有弹性的词不属此类范围。比如“鬼故事”和“研究鬼”都可以说。“鬼故事”是偏正又是[1 2],“研究鬼”是动宾又是[2 1]。但是“鬼”没有双音节形式,“故事”和“研究”也没有单音节形式,所以长度上没什么选择,只好用它。其他例子还有“大火车”,“小板凳”,等等(“大”和“小”都没有完全同义的双音节形式),下面还会谈到。实际上,即使只有一个词有弹性,动宾结构也要避免[2 1](比如“怕鬼”比“害怕鬼”好),偏正结构也要避免[1 2](比如“客轮”比“客轮船”好)。 还有些例子,如“雪白衣服”,节奏是[2 2],应该好,但实际上要在中间加个“的”才好。这也另有原因。不少人讨论过,没“的”的偏正结构在句法上不像短语,而像合成词(见范继淹1958 , 吕叔湘1979,朱德熙1980,Sproat and shih 1991,Dai 1992,Duanmu 1997 )。短语里词与词可以自由搭配,合成词里词与词不能自由搭配。比如汉语可以说“高山”,却不说“高树”(除非是诗句)或“高人”(指个子高的人),可见没“的”的[形容词+名词]结构不能自由搭配。既然如此,“雪白”和“衣服”不能搭配也就不奇怪了。限于篇幅,本文不讨论这类例外。 有人认为,汉语音节少,用单字词容易引起误解,用双字词可以避免歧义。但(2)和(3)这类例子显然不能由此解释(具体讨论见端木三1997和Duanmu 1998a)。不难看出,(2)和(3)与节奏有关。我们知道两字一组节奏最好,所以[2 2]好,[1 1]也好,而[1 2]和[2 1]都不大好。可是为什么对(2)来说,[1 2]比[2 1 ]好,而对(3)来说,[2 1]又比[1 2]好呢? 这些问题以前有人讨论过,但不少细节没说清楚。本文先讨论以前的分析,然后简单介绍重音理论,最后提出本文的分析。 2 以前的分析 郭绍虞(1938)对汉语词长的弹性进行过讨论。他提出,词长的选择与说话的快慢有关。说得快的地方用单音节词,说得慢的地方用双音节词。可什么地方该说快,什么地方该说慢,并没有说明。比如,为什么动词和宾语可以两个都说得慢(即[2 2]),或两个都说得快(即[1 1]),或动词快宾语慢(即[1 2]),但不能动词慢宾语快(即[2 1])呢? 郭文之后,最有力的分析要算Lu and Duanmu(1991)。 他们的理论有两个要点。第一,由两个词组成的结构中,辅助词比中心词重。第二,重的词不能短于轻的词。(2)中的动词是中心词, 宾语是辅助词,所以宾语重于动词,宾语不能短于动词。“种植蒜”中宾语短于动词,所以不好。(3)是偏正结构,右边是中心词,左边是辅助词, 所以左重于右,左边不能短于右边。“煤商店”中左边短于右边,所以不好。 Lu and Duanmu的分析指出了重音和词长的关系, 也解释了动宾和偏正结构的区别,但有些问题没有说清楚。第一,重音结构的细节没有讨论。第二,重长轻短似乎很自然,但为什么重的词在[1 1]中可以不长呢?为什么轻的词在[2 2]中可以不短呢?为什么重词和轻词在[1 1]和[2 2]中可以等长呢?第三,动宾和偏正结构有一些细微的区别没有解释。比如,偏正的[1 1]一般都好,而动宾的[1 1]却不一定,如(4)所示。 (4) 动宾结构用[1 1]有时不好 [2 2][2 1][1 2][1 1] 打扫商店*打扫店 扫商店 *扫店 害怕妖怪*害怕妖 怕妖怪 *怕妖 乘坐飞机*乘坐机 乘飞机 ?乘机 第四,所谓“重”音,似乎总应该读得重一点才名副其实。可是Luand Duanmu所说的重音,在普通话里感觉上并不明显,这个问题也有待解释。