1.引言 随着应用语言学/外语教学研究的深入,近年来我国外语教学界对研究方法越来越关注。一批研究方法专著已经或正在出版(林连书,1995;桂诗春、宁春岩,1997;刘润清,出版中),有关量化方法的呼吁尤为突出(孟悦,1993;许国璋,1996;刘润清,1996)。在此情况下,很有必要对改革开放二十年来我国应用语言学研究的状况做一系统回顾,并与西方情况做一比照。为此,我们做了这项文献研究。 2.方法 2.1文献范围 我们选取了1978—1997年间四本中文刊物,1985—1997年间四本英文刊物,将其中应用语言学研究方面的文章逐一分类。中文刊物是《外语教学与研究》、《现代外语》、《外语学刊》、《外语界》(注:其中包括《外语学刊》的前身《黑龙江大学学报》(外语版), 1978 —1979年, 以及《外语界》的前身《外国语言教学资料报导》, 1980—1984年。)。此四刊均为外语教学界的全国核心期刊,刊载较多应用语言学文章,并曾为以前的文献研究选用(柯飞,1992;孟悦,1993;桂诗春、宁春岩,1997)(注:另一本以往曾被选用的外语界核心期刊《外国语》未选用,因有关应用语言学的文章较少。)。基于研究领域不同方法亦可能不同的认识,我们在中文期刊中只选取了应用语言学/外语教学范围的研究,排除了理论语言学研究、文学研究以及书评、会讯等。四种英文刊物是TESOL Quarterly(TQ ),The Modern LanguageJournal(MLJ ), Applied Linguistics (AL ),InternationalReview of Applied Linguistics(IRAL)(注:IRAL也刊登用德语和法语所写的文章,但以英语文章为主。德语、法语文章均有英语概述。),均为应用语言学领域的重要国际刊物,分别出版于美国、英国、德国。这些刊物及其年代范围的选定,主要是由于它们在可及范围相对流传广,容易找全;较早年代以及其它的刊物较难找全。我们在这些刊物中选取了主要文章(Articles)栏目作为分类范围,排除了“论坛”、“书评”等其它栏目。 2.2分类及定义 表1.研究方法的分类 主要类别子类 主要特征 A)实验性研究 A)操纵对实验组和控制组的"处理" B)非实验性研究 B)没有对"处理"的操纵 量化研究 A)推断性统计 A)可由样本推断总体 B)描述性统计 B)只对样本本身做描述 A)多变量 A)多个变量 B)单变量 B)单个变量 语篇分析 着眼于文本的形式特征分析 人种志"田野"中自然交际状况的描述 质化研究 个人叙述 较为自然、篇幅较长的叙述 专题陈述 围绕某个主题所作的表达 互动分析 以编码的方式记录交际行为的类型 理论及应用用思辨的方法,讨论理论问题以及对 于教学的意义 操作描述 对教学具体环节的操作性描述和评价 非材料个人经验 个人经验的事后总结,对某问题的个 性研究与观点人看法.无或少有材料和文献支持; 其经验"材料"非系统采集,偶然性大 主要类别 举例 A)对实验组和控制组分别实施经严格控制的两种教学 法,比较其教学效果 B)比较成绩优、劣者的学习策略 量化研究 A)t检验、方差检验、多元回归 B)均值、频率、百分比 A)动机、智商、认知风格对语言水平的影响 B)动机对语言水平的影响 学生作文的文体分析 课堂交往情况的自然观察 质化研究 日记研究、传记研究 访谈、学习过程中的"出声思考" 课堂互动分析 "交际法"原则及可行性 介绍大纲、教材、教学技巧、测试方法、软件 非材料性研究 "浅谈"个人教学经验,并在此基础上提出教学建议 “量化研究”(quantitative studies )和“质化研究”(qualitative studies)均为材料性研究(empirical studies,又译“实证研究”、“经验研究”(注:我们没有采用“实证研究”,是因为这一译法混淆了“positivism”(实证主义)和“empiricism”(经验主义);前者是量化研究的思想基础,而后者是量化和质化研究共同的思想基础。我们也未采用“经验研究”,因为“经验”在中、西方传统中意义差异很大。见本文3.3节的分析。)),以系统、 有计划的材料采集和分析为特点。“量化研究”将材料数据化。它的三个子类分别与研究设计、 统计技术、变量个数有关(详见Henning,1986)。量化范式一般认为,实验性设计比非实验性设计更加严格,推断性统计比描述性统计更有概括力,多变量比单变量更全面。“质化研究”取其严格定义,以系统的材料采集和分析为基础,并不是所有非量化研究或“定性研究”(详见陈向明,出版中;高一虹,1999)。对于兼用多种方法的研究,则根据其主要的方法倾向作划分。例如,语篇的分析如以数字统计为主,则算作量化研究;如以文本的引用和细致分析为主,则算作质化研究。“非材料性研究”则是不以系统采集的材料为基础的研究。