虽然无数的评论文章、电视广播都在谈论恐怖主义,大国也正以反恐的名义采取行动,但恐怖主义确实是一个为散播某种不恰当的推论,从而促进了不恰当情绪发展的被广泛采用的语汇和概念。然而,不能简单地否定这个术语。在布希亚(注:布希亚(J.Baudrillard),法国哲学家。--译者注)看来,否认这一术语可能与否认它所指向的 行为的存在相联系。相反,这些行为是人们所谓“现实存在的全球化”的产物,并且极 有可能出现的情况是:在此种全球化终结之前,这些行为不可能消失。与列维·施特劳 斯(Lévi-Strauss)的看法不同,我们可能会看到恐怖主义作为全球化非对称的、更为引 人注目的一面。 什么是恐怖? 英语中的“恐怖”一词源于拉丁词根terrere(为“恐吓”之意)和名词词根terror(中间可能经过法语的转换,因此其早期的拼写为“terrour”)。 到18世纪末叶,恐怖以及引发极端恐惧成为小说创作的源泉。这种小说被称作“恐怖 故事”。这种小说主张把死亡作为对身体的屠戮和劫掠,对“恐怖”的神话和超自然概 念进行了双重转换:首先,将其转换成一种充满敌意的、邪恶的概念,虽然世俗化但充 斥着残忍的超自然力量;其次,将其转换成不再是高高在上者(神、统治者或将军)的惟 一财产,而是也能为边缘人群所实施的一种行动。这样,恐怖不再是神话的、超自然的 ,而愈益变得世俗化或平民化,潜在地存在于任何地方。 衍生的“恐怖主义”一词源于法语。它是18世纪90年代新创造的一个词汇,但很快就被英国借用,以说明法国大革命时期政府所采取的系统化威慑政策。接下来,这个词又被转换成为意指通过运用恐怖或强硬的恐吓手段攻击他人的任何政策。在当时争论中出现的两个值得注意的论题,即恐怖主义的原因以及政府随意滥用“恐怖主义”的原因问题,这些论题的争论一直延续至今。 此后,“恐怖”一词被用于不同的组合中,其中“恐怖袭击”(terror-striken)或许是最常见的。有文献记载,1941年希特勒进攻鹿特丹时使用过“恐怖轰炸”(terror-bombing)一词,但这个词肯定也曾用来描述西班牙内战中德国空军对格尔尼卡(Guernica)的轰炸,以及其后对华沙、英国、贝尔格莱德等进行的“闪电战”。在两次 世界大战之间,意大利、西班牙、法国和英国也曾运用“恐怖轰炸”以平息在利比亚、 摩洛哥、伊拉克、索马里和埃塞俄比亚发生的殖民地暴动。在接下来美国及其盟友采取 的冒险行动以及类似行动中--从德累斯顿、汉堡、到东京、广岛,再到河内、海湾战 争 、塞尔维亚以及当代,“恐怖轰炸”作为一种科技形式的群众屠杀仍在继续进行。 谁是恐怖主义者? 在过去30年中,美国官方作品“对该定义采取了回避态度……它之所以未对恐怖主义作出界定,是因为定义涉及到分析、理解以及坚持某些一致性标准”。有些事情不便多说:是美国及其盟友制造了本·拉登的网络,并将其用于游击战争(包括恐怖主义)--因此,要是没有那些应当承担道义和物质责任的国家的玩世不恭,这个网络本不可能存在。 美国并不是自私自利地规避恐怖主义定义的惟一国家:概念的澄清使所有大国都感到不安。例如,恰恰由于在定义过程中陷入僵局--看起来主要是因为大国不愿意赋予这一 概念以准确、合法(即使是完全负面的)的地位,概念界定问题从1998年国际罪犯法庭 的司法建议中被抹掉了。亚维内里(注:尤里·亚维内里,以色列作家和新闻记者。- - 译者注)提出了一个半讽刺性的定义:“自由战士和恐怖主义者之间的不同在于,自由战 士站在我们这边,而恐怖主义者站在另一边。”在克林顿轰炸苏丹和阿富汗之后,索罗 门(Solomon)嘲笑官方的言论说:“当他们把炸弹放在汽车里杀人时,他们是野蛮的凶手 ;当我们把炸弹放到发射器上杀人时,我们在支持文明的价值--当他们杀人时,他们是 恐怖主义者;当我们杀人时,我们却在反恐。” 这种类型的定义不难归纳,因为它建立在一个简化的观点之上,“我说恐怖主义是什么,恐怖主义就是什么”。在一个或几个可见的真正恐怖袭击事件的基础上,恐怖主义 可能轻率地被加以复制。对世贸中心双塔的袭击就是这种情况。那么,恐怖主义者则是 “那些采取了我所指出的行动的人”。 然而,通过法令或随意指定的方式来界定恐怖主义,违反了根本的推理、论证规则,以致最终面临严重缺陷。美国著名专栏作家米切尔·金斯利(Micheal Kinsley)指出,早在20世纪80年代华盛顿还在努力对恐怖主义进行界定时,已经感受到了这一定义的缺陷,因为“定义难以说明为什么美国政府支持尼加拉瓜的反政府游击队运动,而在萨尔瓦多却没有这样做”。他还指出:“路透社已禁止对‘9·11’事件使用恐怖主义一词,CNN也正式反对使用这个词。”这一两难困境已使得至少有一份支持美国的反恐战争但仍然具有某种基本逻辑性的欧洲报纸,将其标题定为“反对本·拉登的战争”。 但美国政府的官方言论却将其定位于“恐怖主义”。我想其原因在于,“主义”无疑是外来的、意识形态的和非美国的。即使在对平民进行政治屠杀的意义上,“恐怖”事 实上也是一个针对外来者的英语泊来语。无论如何,这种恐怖主义是指一种先验的、邪 恶的特性,而不是指某一人群。因此,恐怖主义者不是那些由于某某原因而持有某某观 点的人,而是本应该具有明确主张的人。更确切地说,“恐怖主义者”是参与邪恶的“ 恐怖主义”图腾崇拜的人。